| Weine nicht, kleine Eva,
| Не плачь, маленькая Ева,
|
| wenn ich heut auch von dir geh,
| даже если я оставлю тебя сегодня
|
| ich werd dich nicht vergessen,
| я не забуду тебя
|
| wann werd ich dich wiedersehen?
| когда я увижу тебя снова
|
| Schau mich an, kleine Eva,
| Посмотри на меня, маленькая Ева
|
| sind die Tränen dir auch nah,
| слезы тоже рядом с тобой
|
| ich werd immer an dich denken,
| я всегда буду думать о тебе
|
| bis ich komm im nächsten Jahr.
| пока не приеду в следующем году.
|
| Nimm diesen Ring von mir,
| Возьми у меня это кольцо
|
| er soll dir sagen, dass ich treu dir bin,
| он должен сказать тебе, что я верен тебе
|
| das kleine Souvenir
| маленький сувенир
|
| trag stets an einer Hand von dir.
| всегда носить на одной руке из вас.
|
| Weine nicht, kleine Eva,
| Не плачь, маленькая Ева,
|
| wenn ich heut auch von dir geh.
| если я оставлю тебя и сегодня.
|
| Einen Kuss noch, kleine Eva,
| Еще один поцелуй, маленькая Ева,
|
| bis zu unserem Wiedersehen.
| пока мы не встретимся снова.
|
| Weine nicht, kleine Eva,
| Не плачь, маленькая Ева,
|
| wenn ich heut auch von dir geh.
| если я оставлю тебя и сегодня.
|
| Einen Kuss noch, kleine Eva,
| Еще один поцелуй, маленькая Ева,
|
| bis zu unserem Wiedersehen.
| пока мы не встретимся снова.
|
| Einen Kuss noch, kleine Eva,
| Еще один поцелуй, маленькая Ева,
|
| bis zu unserem Wiedersehen.
| пока мы не встретимся снова.
|
| Eva,
| Канун,
|
| Eva. | Канун. |