Перевод текста песни Malaika - Die Flippers

Malaika - Die Flippers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malaika, исполнителя - Die Flippers. Песня из альбома Nur vom Feinsten - Lasst uns tanzen!, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Bellaphon
Язык песни: Немецкий

Malaika

(оригинал)
Uh uh uh uh uh uh
Wenn der Sommer kommt ist es wieder so weit
Und ich denk' an dich an unsere Zeit
Kleine Insel I’m Meer
Tausend Meilen von hier
Und wie gern wr ich heut' bei dir
Wir geh’n von den Htten hinunter zum Strand
Perle der Sdsee
Ich nehm deine Hand
Wenn die Sonne versinkt
Dann bist du noch bei mir
Und ich lache und trume mit dir
Malaika
Malaika
Mein Herz ruft nach dir
Es brennt wie ein Feuer die Sehnsucht in mir
Malaika
Malaika
Mein Stern in der Nacht
Nur du hast mich glcklich gemacht
Malaika
Malaika
Ein Vogel I’m Wind
Der dir heute Nacht einen Gru von mir bringt
Malaika
Malaika
Die Traummelodie
Von uns beiden vergesse ich nie
Wenn der Mond dann scheint durch die Palmen am Strand
Und die Wellen spielen mit den Muscheln I’m Sand
Dann sagst du mir
Ich vergesse dich nie
Und der Wind singt seine Melodie
I’m Zauber der Sdsee ziehen Boote I’m Wind
Doch eins ist dabei
Da mich fort von dir bringt
Du mut nicht weinen
Denn I’m nchsten Jahr
Und ein Sommertraum fr uns wahr
Malaika
Malaika…
Malaika
Malaika…

Ангел

(перевод)
Ух ух ух ух ух
Когда придет лето, это будет снова то время
И я думаю о тебе в наше время
Маленький остров в море
За тысячу миль отсюда
И как бы я хотел быть с тобой сегодня
Мы идем от хижин до пляжа
Жемчужина Южного моря
я беру тебя за руку
Когда заходит солнце
Тогда ты все еще со мной
И я смеюсь и мечтаю с тобой
малайка
малайка
мое сердце зовет тебя
Тоска горит во мне, как огонь
малайка
малайка
Моя звезда в ночи
Только ты меня порадовал
малайка
малайка
Птица на ветру
Кто принесет тебе привет от меня сегодня вечером
малайка
малайка
Мелодия мечты
Я никогда не забуду нас двоих
Когда луна светит сквозь пальмы на пляже
И волны играют ракушками на песке
Тогда ты скажешь мне
я никогда не забуду тебя
И ветер поет свою мелодию
В волшебстве Южного моря лодки плывут по ветру
Но есть одна вещь
Потому что это уводит меня от тебя
Вы не должны плакать
Потому что я в следующем году
И сбылась для нас летняя мечта
малайка
Малайка…
малайка
Малайка…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Julia 2006
Nur wer die Sehnsucht kennt 2016
Summer Lady 2019
Aber dich gibt's nur einmal für mich 2018
Adios My Love 1991
Die rote Sonne von Barbados 2019
Elisa 2016
Traum von Mykonos 2016
Wenn es Frühling wird in Amsterdam 2016
Mexico 2019
Mitternacht in Trinidad 2019
Du bist die Sonne ... 2018
Die Nacht von Santa-Monica 2017
Frag den Abendwind 2018
Auf rote Rosen fallen Tränen 2018
St. Tropez 2017
Bye Bye Bella Senorita 2008
Sha La La, I Love You 2020
Du bist die Sonne... 1997
Heut' nacht hab' ich Dich verloren 2014

Тексты песен исполнителя: Die Flippers