| Elle me plaisait assez pour lui faire la cour
| Я любил ее достаточно, чтобы ухаживать за ней
|
| Mais un jour elle m’a dit «Si tu m’aimes d’amour
| Но однажды она сказала: «Если ты любишь меня
|
| Oh, prends un ticket avec moi
| О, возьми билет со мной.
|
| Prends un ticket avec moi, ha ha
| Возьми со мной билет, ха-ха
|
| Prends un ticket avec moi pour la vie»
| Возьми с собой билет на всю жизнь"
|
| Je me suis dit d’abord «Mais qu’est-ce qu’il lui prend?
| Сначала я подумал: «Что с ним не так?
|
| Elle est devenue folle pour me dire froidement:
| Она сошла с ума, чтобы холодно сказать мне:
|
| Prends un ticket avec moi
| Возьми билет со мной
|
| Prends un ticket avec moi, ha ha
| Возьми со мной билет, ха-ха
|
| Prends un ticket avec moi pour la vie»
| Возьми с собой билет на всю жизнь"
|
| Une voix me tintait aux oreilles
| Голос зазвенел в моих ушах
|
| Elle me disait «Méfie-toi, ami
| Она сказала мне: «Остерегайся, друг
|
| Méfie-toi, elle n’est pas pareille
| Осторожно, она не та
|
| Que toutes les autres, elle est plus jolie»
| Чем все остальные, она красивее»
|
| Alors je me suis dit «Mieux vaut te sauver
| Поэтому я подумал: «Лучше спастись
|
| Pour toi c’est dangereux si elle te redisait:
| Для вас опасно, если она повторяет вам:
|
| Oh, prends un ticket avec moi
| О, возьми билет со мной.
|
| Prends un ticket avec moi, ha ha
| Возьми со мной билет, ха-ха
|
| Prends un ticket avec moi pour la vie»
| Возьми с собой билет на всю жизнь"
|
| Mais une voix m’a dit à l’oreille
| Но голос прошептал мне на ухо
|
| «Il est trop tard, bien trop tard, ami
| «Слишком поздно, слишком поздно, друг
|
| Il est trop tard puisque tu l’aimes
| Слишком поздно, раз уж ты ее любишь
|
| Tu as raison, elle est si jolie»
| Ты прав, она такая красивая"
|
| Car trois jours sans la voir m’avaient rendu fou
| Потому что три дня, когда я ее не видел, сводили меня с ума.
|
| Alors n’y tenant plus, je lui ai dit, je l’avoue
| Так что я не мог больше этого терпеть, я сказал ей, я признаю это
|
| «Oh, prends un ticket avec moi
| «О, возьми со мной билет
|
| Prends un ticket avec moi, ha ha
| Возьми со мной билет, ха-ха
|
| Prends un ticket avec moi pour la vie
| Возьми с собой билет на всю жизнь
|
| Pour toute la vie, pour toute la vie, pour toute la vie» | На всю жизнь, на всю жизнь» |