| Je suis triste (оригинал) | Мне грустно (перевод) |
|---|---|
| Là dans ce monde | Здесь, в этом мире |
| Si loin de moi | Так далеко от меня |
| Où la mémoire | где память |
| N’existe pas | Не существует |
| Tu viens, tu vas | Вы приходите, вы идете |
| Mais moi en bas | Но я вниз |
| Tu sais | Ты знаешь |
| Je suis triste | мне грустно |
| Je suis triste | мне грустно |
| Je suis triste | мне грустно |
| Tout seul sans toi | Совсем один без тебя |
| Tu m’as laissé une rose | Ты оставил мне розу |
| Qui ne meurt pas | Кто не умирает |
| Tant de choses, tant de choses | Так много вещей, так много вещей |
| Qu’on n’oublie pas | Что мы не забываем |
| Et il me revient | И это возвращается ко мне |
| Une ombre, un rien | Тень, ничто |
| De toi | Из вас |
| Dans ce silence | В этой тишине |
| Qui t’appartient | кто принадлежит тебе |
| Dans la lumière | В свете |
| De tous tes matins | Из всех твоих утра |
| Dans ce monde sans chagrin | В этом мире без печали |
| Rien ne t’est plus rien | Ничто для тебя больше ничего |
| Mais moi | Но я |
| Je suis triste | мне грустно |
| Je suis triste | мне грустно |
| Je suis triste | мне грустно |
| Tout seul sans toi | Совсем один без тебя |
| Oh, si seul sans toi | О, так одиноко без тебя |
| Tu n’es plus là | Вы больше не здесь |
| Je suis triste sans toi | мне грустно без тебя |
| Oh oui, si seul, seul sans toi | О да, так одиноко, одиноко без тебя |
