Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Par Delà Les Plaines, исполнителя - Dick Rivers. Песня из альбома L'homme Sans Âge, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.06.2008
Лейбл звукозаписи: Mouche
Язык песни: Французский
Par Delà Les Plaines(оригинал) |
Par-delà les plaines, nous rentrerons |
Aliter nos consciences et nos corps |
Par-delà les plaines, nous reviendrons |
Vers ces femmes qui n’attendent plus l’aurore |
Par-delà les plaines, nous laisserons |
Les échos de nos nuits sans sommeil |
L’usure des jours que l’on surveille |
Sans penser que demain est pareil |
Et les femmes pleurent quand les hommes leur reviennent |
Et les femmes pleurent quand les hommes se souviennent |
Par-delà les plaines, nous oublierons |
Celles qu’on trahit maladroitement |
Par-delà les plaines, nous pleurerons |
Celles qu’on aime un peu moins qu’avant |
Par-delà les plaines, nous marcherons |
Dans l’air glacé du jour qui naît |
Et nos peaux abîmées diront |
Les vies à perdre la raison |
Et les femmes pleurent quand les hommes leur reviennent |
Et les femmes pleurent quand les hommes se souviennent |
Par-delà les plaines, nous reviendrons |
Aimer celles qui vivent malgré tout |
Par-delà les plaines, nous sombrerons |
Dans des bras qui n’attendent que nous |
Par-delà les plaines et les saisons |
Nous resterons vivants malgré tout |
Et lorsque la nuit nous appellera |
Nous oublierons à peu près tout |
Et les femmes pleurent quand les hommes leur reviennent |
Et les femmes pleurent quand les hommes se souviennent |
Et les femmes meurent en silence et sans haine |
Et les femmes meurent dans la terre de ces plaines |
Мимо Равнин(перевод) |
Над равнинами мы вернемся |
Успокоение нашего ума и нашего тела |
Над равнинами мы вернемся |
К этим женщинам, которые больше не ждут рассвета |
Над равнинами мы уйдем |
Отголоски наших бессонных ночей |
Износ дней, которые мы наблюдаем |
Не думая, что завтра будет то же самое |
И женщины плачут, когда к ним возвращаются мужчины |
И женщины плачут, когда мужчины вспоминают |
За равнинами мы забудем |
Те, кого неуклюже предали |
Над равнинами мы будем плакать |
Те, кого мы любим немного меньше, чем раньше |
По равнинам мы будем ходить |
В ледяном воздухе рассветного дня |
И наши поврежденные шкуры скажут |
Живет, чтобы потерять рассудок |
И женщины плачут, когда к ним возвращаются мужчины |
И женщины плачут, когда мужчины вспоминают |
Над равнинами мы вернемся |
Любить тех, кто живет вопреки всему |
Над равнинами мы утонем |
В объятиях, которые ждут нас |
За равнинами и временами года |
Мы останемся живы несмотря ни на что |
И когда ночь зовет нас |
Мы забудем почти обо всем |
И женщины плачут, когда к ним возвращаются мужчины |
И женщины плачут, когда мужчины вспоминают |
А женщины умирают молча и без ненависти |
И женщины умирают на земле этих равнин |