| J’ai creusé un tunnel
| я прорыл туннель
|
| Aussi long que profond
| Пока это глубоко
|
| J’ai vu pousser mes ailes
| Я видел, как растут мои крылья
|
| Dans un murmure sans nom
| Безымянным шепотом
|
| J’ai laissé les années
| Я оставил годы
|
| Au fond de ma cellule
| Глубоко в моей камере
|
| Droit devant, j’ai montré
| Прямо вперед, я показал
|
| La voie du funambule
| Путь канатоходца
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand ils sont enfermés
| Когда они заперты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand leurs yeux sont fermés
| Когда их глаза закрыты
|
| J’ai couru aussi vite
| я бежал так быстро
|
| Que mon corps me l’a dit
| Что мое тело сказало мне
|
| J’ai réussi ma fuite
| я сбежал
|
| Au fond de cette nuit
| Глубоко в эту ночь
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand ils sont enfermés
| Когда они заперты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand leurs yeux sont fermés
| Когда их глаза закрыты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand ils sont enfermés
| Когда они заперты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand leurs yeux sont fermés
| Когда их глаза закрыты
|
| J’ai pensé à demain
| Я думал о завтрашнем дне
|
| Au vent sur mon visage
| На ветру на моем лице
|
| Au bonheur des matins
| В блаженстве утра
|
| De ne plus être en cage
| Чтобы больше не быть в клетке
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand ils sont enfermés
| Когда они заперты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand leurs yeux sont fermés
| Когда их глаза закрыты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand ils sont enfermés
| Когда они заперты
|
| Les braves ne meurent jamais
| Храбрый никогда не умирает
|
| Quand leurs yeux sont fermés | Когда их глаза закрыты |