Перевод текста песни L'homme Sans Âge - Dick Rivers

L'homme Sans Âge - Dick Rivers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme Sans Âge, исполнителя - Dick Rivers. Песня из альбома L'homme Sans Âge, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.06.2008
Лейбл звукозаписи: Mouche
Язык песни: Французский

L'homme Sans Âge

(оригинал)
J’ai pactisé avec le diable
Vendu mon âme au plus offrant
J’ai voulu devenir enviable
Je me suis offert le néant
Dans l’arrière-cour d’une voie d' garage
J’ai écrit mon nom proprement
Puis j’ai regardé l’homme sans âge
Emporter avec lui l’enfant
J’ai tant voulu, tu ne m’as pas cru
Je suis devenu ce que je n'étais plus
J’ai tout perdu, n’en parlons plus
J’aurais voulu pouvoir lui dire
Qu’au fond je ne savais pas vraiment
Ce que tout cela voulait dire
Mais je n’en ai pas eu le temps
J’ai crié son nom à la nuit
Dans un sursaut d’orgueil enfui
J’ai laissé de moi avec lui
J’ai eu pitié de mon envie
J’ai tant voulu, tu ne m’as pas cru
Je suis devenu ce que je n'étais plus
J’ai tout perdu, n’en parlons plus
Les rimes ont envoûté les miens
Sans que les rides ne viennent troubler
Mon visage gris des lendemains
De nuits passées à son chevet
J’ai raclé le fond de la vie
Vomi des sentences pitoyables
Mais désormais, j’habite ici
J’ai pactisé avec le diable
J’ai tant voulu, tu ne m’as pas cru
Je suis devenu ce que je n'étais plus
J’ai tout perdu, n’en parlons plus
J’ai tant voulu, tu ne m’as pas cru
Je suis devenu ce que je n'étais plus
J’ai tout perdu, n’en parlons plus

Человек без возраста

(перевод)
Я заключил договор с дьяволом
Продал свою душу тому, кто больше заплатит
Я хотел стать завидным
Я дал себе ничто
На заднем дворе сайдинга
Я правильно написал свое имя
Затем я посмотрел на нестареющего человека
Возьмите ребенка с собой
Я так хотел, ты мне не поверил
Я стал тем, кем я больше не был
Я потерял все, давай больше не будем об этом
Хотел бы я сказать ему
В глубине души я действительно не знал
Что все это значило
Но у меня не было времени
Я назвал его имя ночью
В приливе исчезнувшей гордости
я оставила меня с ним
Я пожалел свою зависть
Я так хотел, ты мне не поверил
Я стал тем, кем я больше не был
Я потерял все, давай больше не будем об этом
Рифмы заколдовали мои
Без тревожных морщин
Мое серое лицо завтрашнего дня
Ночей, проведенных у ее постели
Я очистил дно жизни
Рвотные жалкие приговоры
Но теперь я живу здесь
Я заключил договор с дьяволом
Я так хотел, ты мне не поверил
Я стал тем, кем я больше не был
Я потерял все, давай больше не будем об этом
Я так хотел, ты мне не поверил
Я стал тем, кем я больше не был
Я потерял все, давай больше не будем об этом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viens me faire oublier 1966
Je suis triste ft. Muscle Shoals Sound Rhythm Section 1968
J'en ai assez 1968
Cinq heures sonnent 1968
Il avait oublié 1968
A quoi bon m'aimer 1968
Madame 1968
La Fille Qu'on A Tant Aimée 2001
Le Charlatan (Il faisait tomber la pluie) 1968
Viens tout connaître 1993
L'enfant et la guitare 1993
Personne ne m'aime 1968
Il a pris le temps 1968
Est-Ce Que Tu Le Sais ft. Les Chats Sauvages 2012
C'est pas sérieux 2012
Maman n'aime pas ma musique - "mama sure could swing a deal" 1995
Va t'en va t'en 1965
Nice baie des anges 1995
Au cœur de la nuit (A Picture of You) 2013
L’amour de ma vie (Save Your Lovin’ for Me) 2013

Тексты песен исполнителя: Dick Rivers