Перевод текста песни Et toi tu t'endors - Dick Rivers

Et toi tu t'endors - Dick Rivers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et toi tu t'endors , исполнителя -Dick Rivers
Песня из альбома: Mississippi river's
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1975
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mouche

Выберите на какой язык перевести:

Et toi tu t'endors (оригинал)И ты засыпаешь (перевод)
Et toi, tu t’endors И ты засыпаешь
Elle est partie sans dire au revoir. Она ушла, не попрощавшись.
Et toi, tu t’endors И ты засыпаешь
Elle m’a quitté sans te dire bonsoir. Она ушла от меня, не пожелав спокойной ночи.
C’est moi qui vais ranger tes jouets я уберу твои игрушки
En ne pensant qu'à elle Думая только о ней
A notre amour, à cette nuit К нашей любви, к этой ночи
Nous t’avons inventé Мы изобрели тебя
Et toi, tu t’endors И ты засыпаешь
La terre entière pourrait s'éclater Вся земля может взорваться
Rien ne peut te réveiller, tu dors Ничто не может разбудить тебя, ты спишь
Tu ne sais pas, même si tu savais Вы не знаете, даже если бы знали
Tu rêverais plus fort, toi, tu dors Ты бы мечтал крепче, ты, ты спишь
Et j’ai bien peur que tu aies raisons И я боюсь, что ты прав
De rêver si fort, toi, tu dors Так сильно мечтать, ты, ты спишь
Dans ton sommeil, elle est encore là Во сне она все еще там
Près de toi Возле тебя
Et toi, tu t’endors И ты засыпаешь
Je ne pourrais pas dormir tout seul я не мог спать один
Et toi, tu t’endors И ты засыпаешь
Elle a disparu dans le vent d’automne Она исчезла в осеннем ветре
Demain matin, j’inventerai Завтра утром придумаю
Un mensonge, une histoire Ложь, история
Un autre amour, une autre vie Другая любовь, другая жизнь
Une maman bien plus jolie Мама намного красивее
Et toi, tu t’endors И ты засыпаешь
Elle est partie sans dire au revoir Она ушла, не попрощавшись
Elle m’a quitté sans te dire bonsoir Она ушла от меня, не пожелав спокойной ночи
Rien ne peut te réveiller, tu dors Ничто не может разбудить тебя, ты спишь
Elle est partie sans dire au revoir Она ушла, не попрощавшись
Elle m’a quitté sans te dire bonsoir Она ушла от меня, не пожелав спокойной ночи
Rien ne peut te réveiller, tu dorsНичто не может разбудить тебя, ты спишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: