| Donne, donne
| Дай, дай
|
| Ta main, dis-moi que tu pardonnes
| Твоя рука, скажи мне, что ты прощаешь
|
| Donne
| Дано
|
| Dis-moi que tu n’aimes personne
| Скажи мне, что ты никого не любишь
|
| (Personne)
| (Никто)
|
| Pleure, pleure
| Плачь плачь
|
| Tout comme un enfant qui a peur
| Как испуганный ребенок
|
| Pleure
| Плакать
|
| Mais laisse-moi te retrouver
| Но позволь мне найти тебя
|
| Te voir, te toucher
| Увидимся, коснемся тебя
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Ouvre les yeux, regarde-moi
| Открой глаза, посмотри на меня
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Ouvre ton cœur, rappelle-toi
| Открой свое сердце, помни
|
| Seul, seul
| Один, один
|
| Devant tes yeux remplis d’orgueil
| Перед глазами, наполненными гордостью
|
| Seul
| Один
|
| Je ne suis plus qu’un étranger
| я просто незнакомец
|
| Seul
| Один
|
| Désespéré
| Отчаянный
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Dis quelque chose, réveille-toi
| Скажи что-нибудь, проснись
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Ouvre ton cœur, rappelle-toi
| Открой свое сердце, помни
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Ouvre tes yeux, regarde-moi
| Открой глаза, посмотри на меня
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Toi qui m’aimais, rappelle-toi
| Ты, кто любил меня, помни
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Je t’en supplie, rappelle-toi
| Умоляю тебя, помни
|
| Hey ! | Привет! |
| Réponds-moi
| Ответь мне
|
| Je t’en supplie, rappelle-toi | Умоляю тебя, помни |