| He who hesitates is lost
| Тот, кто колеблется, потерян
|
| Against the grain, no matter the cost
| Против зерна, независимо от стоимости
|
| Many hands make light work
| Много рук делают работу легче
|
| You’ll get cut short with my words!
| Моими словами тебя оборвут!
|
| In the end you know a pilot in the storm
| В конце концов, вы знаете пилота в шторм
|
| I hope you die well
| Я надеюсь, ты умрешь хорошо
|
| Its fucking farewell
| Это гребаное прощание
|
| The chip on your shoulder looks heavy as hell
| Чип на плече выглядит чертовски тяжелым
|
| I hope you’re blackballed
| Надеюсь, ты попал в черный список
|
| You’re fucking stonewalled
| Ты чертовски каменная стена
|
| You thumb, your nose, and all you’ve learned
| Ваш большой палец, ваш нос и все, что вы узнали
|
| Just turn you back as bridges burn
| Просто повернись назад, когда горят мосты
|
| In my heart I’m a war
| В моем сердце я война
|
| Tripping over these tombstones
| Споткнувшись об эти надгробия
|
| In my heart I’m at war
| В моем сердце я на войне
|
| I keep tripping over these tombstones
| Я продолжаю спотыкаться об эти надгробия
|
| It’s your fucking final hour
| Это твой чертов последний час
|
| I’ve laid out my tattered heart
| Я выложил свое израненное сердце
|
| Into the blinding light
| В ослепляющий свет
|
| To avoid the dark
| Чтобы избежать темноты
|
| What did I fall into?
| Во что я попал?
|
| I’m through
| Я через
|
| You’ve skewed the view
| Вы исказили представление
|
| Sometimes salvation ain’t
| Иногда спасение не
|
| But a door away… from you
| Но за дверью... от тебя
|
| There’s no saving grace
| Спасительной благодати нет
|
| We’re at a crossroads
| Мы на распутье
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| You don’t know me at all
| Ты совсем меня не знаешь
|
| Know me at all
| Знай меня вообще
|
| Fucking Farewell
| бля прощай
|
| This is war
| Это война
|
| Fucking farewell
| бля прощай
|
| Fucking Farewell | бля прощай |