| Dig deep, dig in deeper
| Копай глубже, копай глубже
|
| You go where only fools fear to tread
| Вы идете туда, куда боятся ступить только дураки
|
| You’ll find devices to kill your master
| Вы найдете устройства, чтобы убить своего хозяина
|
| Why not kill your maker instead?
| Почему бы вместо этого не убить своего создателя?
|
| Leave it to the ones who own you
| Оставьте это тем, кто владеет вами
|
| Leave it to the ones who disown you
| Оставьте это тем, кто отрекается от вас
|
| Put your faith and trust in the dusk
| Положите свою веру и доверьтесь сумеркам
|
| Do what you must do
| Делай то, что должен делать
|
| I’m getting edgy for those departed
| Я злюсь на тех, кто ушел
|
| Left all alone, left still forgotten
| Оставленный в полном одиночестве, оставленный все еще забытым
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| Hold back the day
| Сдержать день
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| It’s darkest before the dawn
| Темнее всего перед рассветом
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| Hold back the day
| Сдержать день
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| It’s darkest before the dawn
| Темнее всего перед рассветом
|
| Claw hard from your casket
| Коготь трудно из вашей шкатулки
|
| Six feet and getting deeper
| Шесть футов и все глубже
|
| Should the top soil feel heavy
| Если верхний слой почвы кажется тяжелым
|
| It must be getting weaker
| Должно быть, становится слабее
|
| Towers people build up in life
| Башни, которые люди строят в жизни
|
| Become frail and fall to the ground
| Стать хрупким и упасть на землю
|
| Fuck them, their opinion
| К черту их, их мнение
|
| Deceiving the honest man
| Обман честного человека
|
| I’m getting edgy for those departed
| Я злюсь на тех, кто ушел
|
| Left all alone, left still forgotten
| Оставленный в полном одиночестве, оставленный все еще забытым
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| Hold back the day
| Сдержать день
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| It’s darkest before the dawn
| Темнее всего перед рассветом
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| Hold back the day
| Сдержать день
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| It’s darkest before the dawn
| Темнее всего перед рассветом
|
| Always, always darkest before the dawn
| Всегда, всегда темнее всего перед рассветом
|
| Always darkest before the dawn
| Всегда темнее всего перед рассветом
|
| Always darkest before the dawn
| Всегда темнее всего перед рассветом
|
| Always darkest before the…
| Всегда темнее всего перед…
|
| I’m getting edgy for those departed
| Я злюсь на тех, кто ушел
|
| Left all alone, left still forgotten
| Оставленный в полном одиночестве, оставленный все еще забытым
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| Hold back the day
| Сдержать день
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| It’s darkest before the dawn
| Темнее всего перед рассветом
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| Hold back the day
| Сдержать день
|
| Miles to go and skies to fly
| Мили, чтобы пройти и небо, чтобы летать
|
| It’s darkest before the dawn
| Темнее всего перед рассветом
|
| Darkest, Darkest
| Самый темный, самый темный
|
| Always, always darkest before the dawn
| Всегда, всегда темнее всего перед рассветом
|
| Always darkest before the dawn
| Всегда темнее всего перед рассветом
|
| Always darkest, darkest | Всегда самый темный, самый темный |