| Nothing's Wrong? (оригинал) | Ничего Не Случилось? (перевод) |
|---|---|
| There’s nothing wrong | Нет ничего плохого |
| With what you do and what you say | С тем, что вы делаете и что вы говорите |
| There’s nothing wrong | Нет ничего плохого |
| Pure will will get you through | Чистая воля поможет вам пройти |
| Why can’t you see you’re in my way? | Почему ты не видишь, что стоишь у меня на пути? |
| Your ways are killing you | Твои пути убивают тебя |
| Do what thou wilt | Делай, что изволишь |
| Shall be the whole of the law | Будет весь закон |
| Do what thou wilt | Делай, что изволишь |
| All they understand is the claw | Все, что они понимают, это коготь |
| Why can’t you see you’re in my way? | Почему ты не видишь, что стоишь у меня на пути? |
| Your ways are killing you | Твои пути убивают тебя |
| Your ways are killing me | Твои пути убивают меня |
| Killing me | Убей меня |
| Killing you | Убивает тебя |
| So go fuck yourself anyway | Так что все равно иди на хуй |
| Keep this hunger | Держите этот голод |
| There’s nothing wrong | Нет ничего плохого |
| With how I live my life today | С тем, как я живу сегодня |
| There’s nothing wrong | Нет ничего плохого |
| So go fuck yourself anyway | Так что все равно иди на хуй |
| Why can’t you see you’re in my way? | Почему ты не видишь, что стоишь у меня на пути? |
