Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Self-Affliction , исполнителя - DevilDriver. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Self-Affliction , исполнителя - DevilDriver. Self-Affliction(оригинал) |
| Just to be glad to be alive |
| Just to survive, turn pain into glory, glory! |
| When the earthquakes and the words don’t come |
| And all reason is gone |
| And hope has left you fleeting |
| Goddamn bleeding |
| Like a stray dog, brought back to the fold |
| Out in the cold, brought back to the fold |
| But I still stand by |
| You’ll never justify |
| Better, better sanctify |
| You’ll never rectify |
| Your self-affliction |
| After hours, late night courage |
| We should have a one to one |
| The powers at be, have brought us together man |
| So bro! |
| When the earthquakes and the words don’t come |
| And all reason is gone |
| And hope has left you fleeting |
| Goddamn bleeding |
| Like a stray dog, brought back to the fold |
| Out in the cold, brought back to the fold |
| But I still stand by |
| You’ll never justify |
| Better, better sanctify |
| You’ll never rectify |
| Your self-affliction |
| You’ll never justify |
| Better, better sanctify |
| You’ll never rectify |
| Your self-affliction |
| You’ll never justify |
| Better, better sanctify |
| You’ll never rectify |
| Your self-affliction |
| Your self-affliction |
| Your self-affliction |
Саморазрушение(перевод) |
| Просто радоваться жизни |
| Лишь бы выжить, превратить боль в славу, славу! |
| Когда землетрясения и слова не приходят |
| И все причины ушли |
| И надежда оставила тебя мимолетной |
| проклятое кровотечение |
| Как бездомная собака, возвращенная в стадо |
| На морозе, возвращенный в стадо |
| Но я все еще стою |
| Вы никогда не оправдаете |
| Лучше, лучше освятить |
| Вы никогда не исправите |
| Ваше самострадание |
| В нерабочее время, поздняя ночная смелость |
| Мы должны иметь один к одному |
| Сильные мира свели нас вместе, чувак |
| Итак, братан! |
| Когда землетрясения и слова не приходят |
| И все причины ушли |
| И надежда оставила тебя мимолетной |
| проклятое кровотечение |
| Как бездомная собака, возвращенная в стадо |
| На морозе, возвращенный в стадо |
| Но я все еще стою |
| Вы никогда не оправдаете |
| Лучше, лучше освятить |
| Вы никогда не исправите |
| Ваше самострадание |
| Вы никогда не оправдаете |
| Лучше, лучше освятить |
| Вы никогда не исправите |
| Ваше самострадание |
| Вы никогда не оправдаете |
| Лучше, лучше освятить |
| Вы никогда не исправите |
| Ваше самострадание |
| Ваше самострадание |
| Ваше самострадание |
| Название | Год |
|---|---|
| Sail | 2013 |
| Clouds Over California | 2007 |
| Devil's Son | 2003 |
| I Could Care Less | 2003 |
| End Of The Line | 2005 |
| Hold Back The Day | 2005 |
| Digging Up the Corpses | 2005 |
| Pray for Villains | 2006 |
| Bitter Pill | 2006 |
| I Dreamed I Died | 2003 |
| Teach Me To Whisper | 2006 |
| Head On to Heartache (Let Them Rot) | 2007 |
| These Fighting Words | 2007 |
| The Fury Of Our Maker's Hand | 2005 |
| Nothing's Wrong? | 2003 |
| Driving Down The Darkness | 2005 |
| Cry For Me Sky (Eulogy Of The Scorned) | 2003 |
| The Appetite | 2013 |
| Dead To Rights | 2011 |
| Just Run | 2005 |