| This — my night, | Это — моя ночь, |
| This — my night sky! | Это — моё ночное небо! |
| | |
| Desperate in your sadness, | Отчаявшийся из-за своей печали, |
| So wear black cloth, burning... | Так одень чёрную одежду, обжигающую... |
| Like a flame to a moth. | Словно пламя для мотылька. |
| We flicker the heart | Мы возбуждаем чувства |
| And silence the sound, burning... | И заглушаем шум, обжигающий... |
| Put all your dreams down. | Похорони все свои мечты. |
| | |
| Born into bondage, meant to scorch the sky, | Рождённый рабом, которому суждено озарять небо, |
| By any means, fucking hustle through life. | Всеми средствами, чёрт побери, проделываю себе в жизни путь. |
| I've realized I'm not sorry anymore. | Я понял, что больше не печалюсь. |
| You've poisoned the wine and it's my night sky! | Ты отравил вино, а вот и моё ночное небо! |
| | |
| I was beat down by a slow drug | Я рухнул из-за медленно действующего наркотика, |
| Over the embers and through the flood! | Когда пролетал над тлеющими углями и сквозь водный поток! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm built for the kill — it's my night sky. | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо. |
| I'm built for the kill — it's my night... | Я создан, чтобы убивать — Это моя ночь... |
| | |
| (The scars, the scars, the scars) | |
| The scars are not visible. | Эти шрамы незримы. |
| Was I even here at all? | Был ли я здесь вообще? |
| | |
| Born into bondage, meant to scorch the sky, | Рождённый рабом, которому было суждено озарять небо, |
| By any means, fucking hustle through life! | Всеми средствами, чёрт побери, проделываю себе в жизни путь. |
| I've realized I'm not sorry anymore. | Я понял, что больше не печалюсь. |
| You've poisoned the wine and it's my night sky! | Ты отравил вино, а вот и моё ночное небо! |
| | |
| I was beat down by a slow drug | Я рухнул из-за медленно действующего наркотика, |
| Over the embers and through the flood! | Когда пролетал над тлеющими углями и сквозь водный поток! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm built for the kill — it's my night sky. | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо. |
| I'm built for the kill — it's my night... | Я создан, чтобы убивать — Это моя ночь... |
| I'm built for the kill — it's my night sky. | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо. |
| I'm built for the kill — it's my night sky. | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо. |
| | |
| Be gone, be gone! | Проваливай, проваливай! |
| The ground moves and shakes. | Земля уходит из-под ног и сотрясается. |
| Be gone, be gone! | Проваливай, проваливай! |
| You live with your mistakes. | Тебе ещё жить со своими ошибками. |
| | |
| Be gone, be gone! | Проваливай, проваливай! |
| It's between the devil and me. | Выбирай: или Дьявол, или я. |
| Be gone, be gone! | Проваливай, проваливай! |
| And forever hold your tongue! | И навсегда прикуси свой язык! |
| | |
| This — my night, | Это — моя ночь, |
| This — my night sky! | Это — моё ночное небо! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm built for the kill — it's my night sky. | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо. |
| I'm built for the kill — it's my night... | Я создан, чтобы убивать — Это моя ночь... |
| I'm built for the kill — it's my night sky. | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо. |
| I'm built for the kill — it's my night sky... | Я создан, чтобы убивать — Это моё ночное небо... |