| Run to the river, run to the sea, | Отправься к реке, отправься к морю, |
| Cast my body down, baptize me. | Сбрось туда моё тело и крести меня. |
| He came for my sorrow, he came for my pain, | Он пришёл за моей печалью и за моей болью, |
| Through the sun, he came for the rain. | Сквозь солнечный свет он пришёл за дождём. |
| | |
| Over the ocean and back to the sea, | Над океаном и обратно в море, |
| A new day is dawning and hope carries me. | Наступает новый день, и надежда ведёт меня. |
| There's a hole in my head that lets the rain in, | В моей голове дыра, через которую протекает дождь, |
| There ain't no laws for the brave ones, oh no! | Для храбрых людей не существует законов, о да! |
| | |
| There ain't no silence now for the crazy, | Теперь безумец никогда не услышит тишину, |
| There ain't no help for the lazy, oh no! | А ленивый не получит помощи, о да! |
| I ain't never stole to get high, | Я никогда не крал, чтобы обдолбаться, |
| I ain't never done wrong to get by! | Я никогда не делал ничего плохого, чтобы свести концы с концами! |
| | |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| Dirt is what made me, | Я сделан из грязи, |
| So dust be the destiny. | Так что мне суждено превратиться в пыль. |
| | |
| As we walk now with cross to bear, | Когда мы тащим на себе наши кресты, |
| It's a rough game, ya gotta play fair. | Это грубая игра, и ты должен играть честно. |
| Revolt against the reason, | Противишься вопреки здравому смыслу, |
| The man is coming any season now! | А теперь человек духовно созревает в любое время года! |
| | |
| I ain't never stole to get high, | Я никогда не крал, чтобы обдолбаться, |
| I ain't never done wrong to get by. | Я никогда не делал ничего плохого, чтобы свести концы с концами. |
| I think therefore I'm dangerous, | Поэтому я думаю, что я опасен, |
| I ain't never stole to get high! | Я никогда не крал, чтобы обдолбаться! |
| | |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| Dirt is what made me, | Я сделан из грязи, |
| So dust be the destiny. | Так что мне суждено превратиться в пыль. |
| | |
| Goddamn! | Проклятье! |
| Goddamn! | Проклятье! |
| | |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| Dirt is what made me, | Я сделан из грязи, |
| So dust be the destiny. | Так что мне суждено превратиться в пыль. |
| | |
| Be the destiny! | Так суждено! |