| Never relent, | Никогда не давай слабину, |
| Throw yourself. | Помоги себе. |
| Never relent, | Никогда не давай слабину, |
| Throw yourself to the future. | Помоги себе встретить будущее. |
| | |
| This blood moon | Эта кровавая луна |
| Begins with a guarantee. | Взойдёт в любом случае. |
| And mercury, | А Меркурий, |
| It ends in retrograde. | Он исчезает с небосвода. |
| | |
| It's just | Это просто |
| Bleeding me dry. | Полностью иссушает меня. |
| So don't even try to say goodbye. | Поэтому даже не пытайся попрощаться. |
| Resentment... | Чувство обиды... |
| Yes, I harbor some. | Да, оно таится во мне. |
| So don't even try to say goodbye. | Поэтому даже не пытайся попрощаться. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| This is not over now, | Это ещё не конец, |
| I'm far from down for the count. | Я далёк от поражения. |
| I hear it beckoning now, | Теперь я слышу, как он манит меня, |
| I'm far from down. | Я далёк от погибели. |
| Come out, full guns blazing! | Выхожу, с полыхающими орудиями наперевес! |
| | |
| I'll never forget, | Я никогда не забуду, |
| I may forgive tomorrow. | Может быть, я пожалею, что выбрал такое будущее. |
| I'll never forget | Я никогда не забуду |
| The years of sorrow. | Об этих годах, полных печали. |
| | |
| This blood moon | Эта кровавая луна |
| Begins with a guarantee. | Взойдёт в любом случае. |
| And mercury, | А Меркурий, |
| It ends in retrograde. | Он исчезает с небосвода. |
| This time it ends in retrograde, | На этот раз он исчезает с небосвода, |
| I can hear it beckoning. | Я слышу, как он манит меня. |
| | |
| I'm far from down for the count. | Я далёк от поражения. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm far from down for the count, | Я далёк от поражения |
| Come out, full guns blazing. | Взойди полным зияющих орудий. |
| This is not over now, | Это ещё не конец, |
| I'm far from down for the count. | Я далёк от поражения. |
| I hear it beckoning now, | Теперь я слышу, как он манит меня, |
| I'm far from down. | Я далёк от погибели. |
| Come out, full guns blazing! | Выхожу, с полыхающими орудиями наперевес! |
| | |
| Hellraising! | Ад на земле! |
| All guns blazing! | Полыхание всех орудий! |
| | |
| The powers that be... | Эти высшие силы... |
| The faces of god... | Эти лики бога... |
| The powers that be... | Эти высшие силы... |
| The faces of god... | Эти лики бога... |
| | |
| The powers that be, | Эти высшие силы, |
| The faces of god | Эти лики бога — |
| Are a one-way mirror | Это зеркало Гезелла, |
| As we hover above. | Над которым мы парим. |
| Mangled! Tangled! | Израненные! Опутанные! |
| A one-way mirror as we hover above... | Это зеркало Гезелла, над которым мы парим... |
| | |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| This is not over now, | Это ещё не конец, |
| I'm far from down for the count. | Я далёк от поражения. |
| I hear it beckoning now, | Теперь я слышу, как он манит меня, |
| I'm far from down. | Я далёк от погибели. |
| Come out, full guns blazing! | Выхожу, с полыхающими орудиями наперевес! |
| | |
| Blazing! | Полыхание! |
| Hellraising! | Ад на земле! |
| Never relent! | Никогда не давай слабину! |
| | |