Перевод текста песни Seguir adelante - Despistaos

Seguir adelante - Despistaos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seguir adelante, исполнителя - Despistaos. Песня из альбома Lejos, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.04.2006
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Seguir adelante

(оригинал)
Cansada de aguantar
inviernos que no acaban,
amores que se gastan,
un día se lanzó a buscar
un país, un lugar,
donde todos los sueños
no se hicieran pequeños
y durarán mucho más.
Dejaba tras de sí
mil cuentos de princesas
de historias de esas
con un final feliz.
Buscaba el primer día
del resto de su vida.
Borrón y cuenta nueva,
eso le escuché decir.
Se fue con su maleta
de ilusiones repleta,
de proyectos a medias,
de ganas de empezar,
de fuerza de voluntad.
Nada más llegar
te quisiste ir,
Pensaste que esto
no era para ti.
Llorabas pidiendo
seguir adelante,
borrar el pasado,
pintar un instante.
El sueño terminó
pero no quiso despertar.
Se pasaba las horas
tras la barra de un bar.
A las doce agotada
termina la jornada
pero aún le quedan fuerzas
para barrer y fregar.
Se fue con su maleta
de ilusiones repleta,
de proyectos a medias,
de ganas de empezar,
de fuerza de voluntad.
Nada más llegar
te quisiste ir,
Pensaste que esto
no era para ti.
Llorabas pidiendo
seguir adelante,
borrar el pasado,
pintar un instante.
Nada más llegar
te quisiste ir,
Pensaste que esto
no era para ti.
Llorabas pidiendo
seguir adelante,
borrar el pasado…
volver a ser antes.

Двигаться дальше

(перевод)
устал держаться
зимы, которые не кончаются,
любовь, которая потрачена,
Однажды он отправился на поиски
страна, место,
где все мечты
не делай себя маленьким
и прослужат намного дольше.
оставленный позади
тысяча сказок о принцессах
рассказов о тех
со счастливым концом.
Я искал в первый день
остальной части его жизни.
Шифер и новый аккаунт,
это то, что я слышал, как он сказал.
Он ушел с чемоданом
полный иллюзий,
полупроектов,
жаждущий начать,
силы воли.
Только что прибыл
ты хотел пойти,
ты думал это
это было не для тебя.
ты плакал, спрашивая
вперед, продолжать,
стереть прошлое,
нарисуй момент
мечта закончилась
но он не хотел просыпаться.
Он провел часы
за барной стойкой.
В двенадцать измученных
день заканчивается
но у него еще есть сила
подметать и мыть.
Он ушел с чемоданом
полный иллюзий,
полупроектов,
жаждущий начать,
силы воли.
Только что прибыл
ты хотел пойти,
ты думал это
это было не для тебя.
ты плакал, спрашивая
вперед, продолжать,
стереть прошлое,
нарисуй момент
Только что прибыл
ты хотел пойти,
ты думал это
это было не для тебя.
ты плакал, спрашивая
вперед, продолжать,
стереть прошлое...
быть раньше.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Física o química 2008
Cada dos minutos (con Rulo y la Contrabanda y Kutxi Romero) ft. Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda 2008
Cuando lloras 2008
Las cosas en su sitio 2013
Hoy 2013
Echarte de menos 2013
Los días contados 2012
Te quedas a mi lado 2013
El principio del final 2013
Volveremos 2013
Tras tu escote 2013
Inseparables 2022
Como antes 2013
137 horas 2008
Migas de pan 2006
Menos 2008
Fuego en las venas 2006
La última página 2006
Necesito vino 2006
Jugando a las tinieblas 2006

Тексты песен исполнителя: Despistaos