Перевод текста песни Migas de pan - Despistaos

Migas de pan - Despistaos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Migas de pan, исполнителя - Despistaos. Песня из альбома Lejos, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.04.2006
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Migas de pan

(оригинал)
Echa el freno
Q aunque lo eche de menos
Tngo tanto que perder
No es ni malo ni bueno
No te miro
Q no sea q me veas
Respiro
Se me caen las ideas
Hazte el bueno
Ya lo se, yo lo intento
Pero no me sale bien
Si hace falta me entreno
No te miro
Q no sea q me veas
Respiro
Se me caen las ideas
Como migas de pan
Marcando el camino (x3)
Como migas de pan (x4)
Marcando el camino
ALBERTUXO:
Ayer razoné
Despues de beberme los vientos
Q riego mis noches con drogas
Q juego al fracaso con versos
Q sudo el amor q no tengo
Q vivo rogándole al cielo
Q mire mi panza desnuda
En noches de rayos de luna y momentos
(como migas de pan)
Pues no haya semi-norte
Siendo camino empedrao
Que más fuerte que el coloso
Y en pasos agigantaos
Me giro y pa' no perderte
Yo me imagino tu muerte
Sinceros lacrimales
Salen brotando y se caen
Me marcan el camino
Como migas de pan
Como migas de pan
Marcando el camino
Como migas de pan (x3)
Marcando el camino
Como migas de pan
Marcando el camino…

Хлебные крошки

(перевод)
ударить по тормозам
Хотя я скучаю по нему
мне есть что терять
Это не плохо и не хорошо
я не смотрю на тебя
Это не то, что ты видишь меня
Передышка
у меня закончились идеи
играй честно
Я знаю, я стараюсь
Но это не работает для меня
При необходимости обучаю
я не смотрю на тебя
Это не то, что ты видишь меня
Передышка
у меня закончились идеи
как панировочные сухари
Впереди (x3)
Как панировочные сухари (x4)
впереди
АЛЬБЕРТУКСО:
вчера я рассуждал
После питья ветров
Я поливаю свои ночи наркотиками
Я играю неудачу стихами
Я потею от любви, которой у меня нет
Я живу, молясь небесам
Посмотри на мой голый живот
В лунные ночи и моменты
(как панировочные сухари)
Ну нет полусевера
дорога с твердым покрытием
Это сильнее, чем колосс
И гигантскими шагами
Я оборачиваюсь и не теряю тебя
Я представляю твою смерть
искренние слезы
Они прорастают и падают
они показывают мне путь
как панировочные сухари
как панировочные сухари
впереди
Как панировочные сухари (x3)
впереди
как панировочные сухари
Впереди...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Física o química 2008
Cada dos minutos (con Rulo y la Contrabanda y Kutxi Romero) ft. Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda 2008
Cuando lloras 2008
Las cosas en su sitio 2013
Hoy 2013
Echarte de menos 2013
Los días contados 2012
Te quedas a mi lado 2013
El principio del final 2013
Volveremos 2013
Tras tu escote 2013
Inseparables 2022
Como antes 2013
137 horas 2008
Seguir adelante 2006
Menos 2008
Fuego en las venas 2006
La última página 2006
Necesito vino 2006
Jugando a las tinieblas 2006

Тексты песен исполнителя: Despistaos