Перевод текста песни El principio del final - Despistaos

El principio del final - Despistaos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El principio del final , исполнителя -Despistaos
Песня из альбома: Las cosas en su sitio
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.10.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

El principio del final (оригинал)Начало конца (перевод)
Nada que decir, nada de qué hablar Нечего сказать, не о чем говорить
Otro camerino, otra ciudad Другая раздевалка, другой город
Carreteras que дороги, которые
Van quedando atrás они отстают
No se irán gastando un poco más Они не будут тратить немного больше
Sonando bien, tocando mal Звучит хорошо, играет плохо
Siempre es igual Это всегда то же самое
Es tarde, no hay tiempo Уже поздно, нет времени
Es el principio del final Это начало конца
Sólo tenemos que luchar мы просто должны бороться
Y recuperar las fuerzas, las ganas И восстановить силы, желание
Y que volvamos a empezar И давайте начнем снова
Ese camino sin andar Эта дорога без ходьбы
Apunto de dar otro paso más О том, чтобы сделать еще один шаг
Cerca del final Близко к концу
Qué difícil es dejarse llevar Как трудно отпустить
Cuando es tan sencillo en realidad Когда это так просто на самом деле
Nunca se sabrá quién tuvo razón Вы никогда не узнаете, кто был прав
Ni siquiera llegamos a hablar Мы даже не успели поговорить
Sólo es cuestión de voluntad Это просто вопрос воли
Hay solución есть решение
Es tarde, no hay tiempo Уже поздно, нет времени
Es el principio del final Это начало конца
Sólo tenemos que luchar мы просто должны бороться
Y recuperar las fuerzas, las ganas И восстановить силы, желание
Y que volvamos a empezar И давайте начнем снова
Ese camino sin andar Эта дорога без ходьбы
Ya no es lo que vemos Это уже не то, что мы видим
Sólo importa dónde vamos Имеет значение только то, куда мы идем
Ya sé que nos queremos Я знаю, что мы любим друг друга
Aunque no nos lo digamos Даже если мы не скажем друг другу
No es tarde, hay tiempo Еще не поздно, есть время
No es el principio del final Это не начало конца
Sólo tenemos que luchar мы просто должны бороться
Y recuperar las fuerzas, las ganas И восстановить силы, желание
Y que volvamos a empezar И давайте начнем снова
Ese camino sin andar Эта дорога без ходьбы
Apunto de dar otro paso más О том, чтобы сделать еще один шаг
Cerca del final Близко к концу
No es tarde, hay tiempo Еще не поздно, есть время
No es el principio del final Это не начало конца
Sólo tenemos que luchar мы просто должны бороться
Y recuperar las fuerzas, las ganas И восстановить силы, желание
Y que volvamos a empezar И давайте начнем снова
Ese camino sin andar Эта дорога без ходьбы
Intentar tal vez попробуй может быть
Bajar el telón опустить занавес
Diez años despuésДесять лет спустя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: