| Ohhh, Ohhh, Ohhh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, Ohhh, Ohhh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Tengo grietas en los labios
| у меня трещины на губах
|
| De beberte a tragos largos
| От выпивки до длинных напитков
|
| Pesadillas en tu armario
| Кошмары в твоем шкафу
|
| Restos de ti en la boca!
| Остатки от тебя во рту!
|
| Se notan desvaríos varios
| Отмечено несколько бредней
|
| Objetos de anticuario
| антикварные предметы
|
| Corazones en pelotas
| сердца в шариках
|
| Que juegan a hacerse daño!
| Кто играет, чтобы причинить друг другу боль!
|
| Que puedo hacer!
| Что я могу сделать!
|
| Si 137 horas después
| Да 137 часов спустя
|
| No recuerdas que soy solo lo que ves
| Разве ты не помнишь, что я только то, что ты видишь
|
| Que puedo hacer, que puedo hacer
| Что я могу сделать, что я могу сделать
|
| Si ya no se qué quiero ser
| Если я больше не знаю, кем я хочу быть
|
| Que puedo hacer…
| Что я могу сделать…
|
| Si todo iba tan bien!
| Если бы все было так хорошо!
|
| Tengo ganas de tus manos, enredándose en mi pelo
| Я чувствую, как твои руки запутались в моих волосах.
|
| Revolcarnos por el suelo
| кататься по полу
|
| Cada vez que te toco!
| Каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе!
|
| Y si te caes me cuelo
| И если ты упадешь, я разобьюсь
|
| Como arena entre los dedos
| Как песок между пальцами
|
| Vuelvo a rellenar mi copa
| я наполняю свою чашку
|
| Si te vas me vato en duelo!
| Если ты уйдёшь, я уйду в траур!
|
| Que puedo hacer!
| Что я могу сделать!
|
| Si 137 horas después
| Да 137 часов спустя
|
| No recuerdas que soy sólo lo que ves
| Разве ты не помнишь, что я только то, что ты видишь
|
| Que puedo hacer, que puedo hacer
| Что я могу сделать, что я могу сделать
|
| Si ya no se qué quiero ser
| Если я больше не знаю, кем я хочу быть
|
| Que puedo hacer…
| Что я могу сделать…
|
| Si todo iba tan bien!
| Если бы все было так хорошо!
|
| Hago todo lo que puedo
| я делаю все, что могу
|
| Por permanecer despierto
| для бодрствования
|
| Si te agarro no me suelto
| Если я схвачу тебя, я не отпущу
|
| Olvido ciertas cosas si me rozas!
| Я забываю некоторые вещи, если ты прикасаешься ко мне!
|
| Yo vivo en un cuento
| Я живу в истории
|
| Existes o te invento
| Ты существуешь или я тебя выдумал
|
| 137 horas cocinando a fuego lento!
| 137 часов медленного приготовления!
|
| Que puedo hacer!
| Что я могу сделать!
|
| Si 137 horas depués
| Да 137 часов спустя
|
| No recuerdas que soy sólo lo que ves
| Разве ты не помнишь, что я только то, что ты видишь
|
| Qué puedo hacer, qué puedo hacer
| Что я могу сделать, что я могу сделать
|
| Si ya no sé qué quiero ser
| Если я больше не знаю, кем я хочу быть
|
| Qué puedo hacer…
| Что я могу сделать…
|
| Si todo iba tan bien! | Если бы все было так хорошо! |
| (2)
| (два)
|
| (Gracias a Laba por esta letra) | (Спасибо Лабе за эти тексты) |