Перевод текста песни Resucito - Despistaos

Resucito - Despistaos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resucito, исполнителя - Despistaos. Песня из альбома Lo que hemos vivido, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.10.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Resucito

(оригинал)
Resucito con un par de cojones
Sin tener que dar explicaciones a nadie
Y busco en todos los cajones
No vaya a ser que se esconda del aire
Y no la encuentro ni fuera ni dentro
Resucito en todos los rincones y ya ves
A veces más bien pronto que tarde
Intento abrir sus pantalones
Pero no se donde he puesto la llave
Y no la encuentro aunque a veces me acerco
Ayer no existe desde que te fuiste…
Vivir cada dia
Sin importarme pa nada que hice ayer
Joder!
Morir todas las noches
Aunque sepa que no lo recordaré
¿Por qué?
Resucito y a veces despacito
Consigo acordarme de algo
Pero luego me quedo tan solito
Que si no es a buscarla no salgo
Y no la encuentro aunque la necesito
Resucito y en un par de ocasiones
Sin querer he conseguido tenerla en mis brazos
Siempre sin dar explicaciones
Se escapa y dice esto nunca ha pasado
Y no la encuentro y me rompe por dentro
Ayer no existe desde que te fuiste…
Vivir cada dia
Sin importarme pa nada que hice ayer
Joder!
Morir todas las noches
Aunque sepa que no lo recordaré
Por qué?

Воскресаю

(перевод)
Я воскрешаю с парой мячей
Без необходимости никому объяснять
И я смотрю во все ящики
Не позволяйте ему скрыться от воздуха
И я не могу найти его снаружи или внутри
Я воскресаю в каждом углу, и ты видишь
Иногда раньше, чем позже
Я пытаюсь расстегнуть его штаны
Но я не знаю, куда я положил ключ
И я не могу найти его, хотя иногда я приближаюсь
Вчера не существует с тех пор, как ты ушел...
жить каждый день
Не заботясь ни о чем, что я сделал вчера
Блядь!
умирать каждую ночь
Хотя я знаю, что не вспомню
Почему?
Я воскрешаю и иногда медленно
я могу вспомнить кое-что
Но тогда я так одинок
Что если не искать ее я не выйду
И я не могу его найти, хотя он мне нужен.
Я воскрешаю и пару раз
Невольно мне удалось удержать ее на руках
Всегда без объяснений
Он убегает и говорит, что этого никогда не было
И я не могу его найти, и это ломает меня внутри
Вчера не существует с тех пор, как ты ушел...
жить каждый день
Не заботясь ни о чем, что я сделал вчера
Блядь!
умирать каждую ночь
Хотя я знаю, что не вспомню
Почему?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Física o química 2008
Cada dos minutos (con Rulo y la Contrabanda y Kutxi Romero) ft. Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda 2008
Cuando lloras 2008
Las cosas en su sitio 2013
Hoy 2013
Echarte de menos 2013
Los días contados 2012
Te quedas a mi lado 2013
El principio del final 2013
Volveremos 2013
Tras tu escote 2013
Inseparables 2022
Como antes 2013
137 horas 2008
Seguir adelante 2006
Migas de pan 2006
Menos 2008
Fuego en las venas 2006
La última página 2006
Necesito vino 2006

Тексты песен исполнителя: Despistaos