| Tengo el corazón lleno de espuma
| У меня сердце полно пены
|
| De lavarlo con agua y jabón
| Чтобы вымыть его с мылом и водой
|
| Arañao de frotar con cepillos de alambre pa ver si se borra tu voz
| Поцарапайте от трения проволочными щетками, чтобы увидеть, стерся ли ваш голос.
|
| Aunque no hay quien lo asuma
| Хотя нет никого, кто это предполагает
|
| Que te has ido pa siempre
| что ты ушел навсегда
|
| Y que no hay mas remedio que hacer que se vaya el dolor
| И что нет другого выбора, кроме как заставить боль уйти
|
| Con un poco de suerte… me forro con esta canción
| Если повезет... я засыпаю этой песней
|
| No se me desgasta el hambre
| Голод меня не утомляет
|
| Que alimenta mi locura
| что питает мое безумие
|
| Ni se curan los enjambres de mis dudas
| И не лечат рои моих сомнений
|
| Tengo el corazón lleno de espuma
| У меня сердце полно пены
|
| Tengo el corazón lleno de espuma
| У меня сердце полно пены
|
| Tengo un corazón que se desnuda
| У меня есть сердце, которое раздето
|
| Y se acurruca en su caparazón
| И сворачивается в своей раковине
|
| Y me tiende la mano y me grita marrano
| А он протягивает мне руку и кричит на меня свинья
|
| No vuelvas a hacer lo que yo
| Не делай то, что я делаю снова
|
| Cuando quieras me ayudas
| Всякий раз, когда вы хотите помочь мне
|
| Que estoy harto de verte
| мне надоело тебя видеть
|
| Pidiendome cuentas con cuentos de ciencia ficción
| Спрашивать у меня аккаунты с научно-фантастическими рассказами
|
| Con un poco de suerte… mañana me sale mejor
| Если повезет... завтра у меня получится лучше
|
| No se me desgasta el hambre
| Голод меня не утомляет
|
| Que alimenta mi locura
| что питает мое безумие
|
| Ni se curan los ejambres de mis dudas
| И не лечат рои моих сомнений
|
| Tengo el corazón lleno de espuma
| У меня сердце полно пены
|
| Tengo el corazón lleno de espuma
| У меня сердце полно пены
|
| Notas, de rock and roll como patada en las pelotas
| Ноты, рок-н-ролл, как удар по яйцам
|
| Que vuelve a hacer de las suyas
| Что он снова делает свое дело
|
| Brota, la lagrimita que precede a la derrota
| Он возникает, маленькая слеза, которая предшествует поражению
|
| Pero se me pone dura | Но мне тяжело |