Перевод текста песни Casi siempre casi nada - Despistaos

Casi siempre casi nada - Despistaos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Casi siempre casi nada , исполнителя -Despistaos
Песня из альбома: Cuando empieza lo mejor
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.04.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Casi siempre casi nada (оригинал)Почти всегда почти ничего (перевод)
No se si es por el alchol Я не знаю, может это из-за алкоголя
o es que oido esa cancion Или я слышал эту песню
que me obliga cada vez que suena a recordarte. что заставляет меня каждый раз, когда это звучит, вспоминать тебя.
Si me olvido del sonido de tu voz, Если я забуду звук твоего голоса,
no tengo donde agarrarme. Мне негде держаться.
Si he bebido i se me oxida el corazon, Если я выпил и мое сердце ржавеет,
solo tu eres la culpable. только ты виноват.
Casi siempre casi nada, почти всегда почти ничего,
no contestas mis llamadas ты не отвечаешь на мои звонки
y te haces un favor. и сделай себе одолжение.
No te aburro con chorradas я не утомляю вас ерундой
que al final todo se acaba что в конце концов все кончено
cuando empieza lo mejor. когда начинается лучшее
No se si es por el alchol Я не знаю, может это из-за алкоголя
o es que oido esa cancion Или я слышал эту песню
que me obliga cada vez que suena a recordarte. что заставляет меня каждый раз, когда это звучит, вспоминать тебя.
Sentimientos en formol Чувства в форме
harto de Cerveza y ron тошнит от пива и рома
no tenias otro dia para molestarme. У тебя не было еще дня, чтобы беспокоить меня.
Si el chirrido que no he sido en tu colchon Если писк, я не был на твоем матрасе
se ha cansado de esperarte он устал ждать тебя
puede que haya sido culpa corazon, это может быть моя вина, мое сердце,
de tu corazon cobarde. твоего трусливого сердца.
Casi siempre casi nada, почти всегда почти ничего,
no contestas mis llamadas ты не отвечаешь на мои звонки
y me haces un favor. и сделай мне одолжение.
No me aburres con chorradas Не надоедай мне ерундой
que al final todo se acaba что в конце концов все кончено
cuando empieza lo mejor. когда начинается лучшее
No se si es por el alchol Я не знаю, может это из-за алкоголя
o es que oido esa cancion Или я слышал эту песню
que me obliga cada vez que suena a recordarte. что заставляет меня каждый раз, когда это звучит, вспоминать тебя.
Sentimientos en formol Чувства в форме
harto de Cerveza y ron тошнит от пива и рома
no tenias otro dia para molestarme. У тебя не было еще дня, чтобы беспокоить меня.
No tenias otro dia para molestarme.У тебя не было еще дня, чтобы беспокоить меня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: