| Ya que hab&i´a dejado de beber
| Так как я бросил пить
|
| en grandes dosis y he vuelto a caer.
| в больших дозах, и я снова упал.
|
| Ya que hab&i´a dejado de salir…
| С тех пор, как я перестал выходить…
|
| hacer noche en el coche no me sienta bien.
| ночевка в машине меня не устраивает.
|
| Me despierto dormido y me acuesto al revés.
| Я просыпаюсь во сне и ложусь спать задом наперёд.
|
| Me entretengo conmigo ahora que no me ves…
| Я развлекаюсь сейчас, когда ты меня не видишь...
|
| ahora que no me ves…
| Теперь, когда ты меня не видишь...
|
| Ya que hab&i´a dejado de llover
| Поскольку дождь прекратился
|
| me resbalo en tus piernas, me tropiezo con tus pies.
| Я поскальзываюсь на твоих ногах, я спотыкаюсь о твои ноги.
|
| Ya que hab&i´a dejado de correr
| Поскольку я перестал бегать
|
| desde aqu&i´hasta tu puerta, de tu puerta a donde estés.
| отсюда до вашей двери, от вашей двери, где бы вы ни находились.
|
| Me despierto dormido y me acuesto al revés.
| Я просыпаюсь во сне и ложусь спать задом наперёд.
|
| Me entretengo conmigo ahora que no me ves…
| Я развлекаюсь сейчас, когда ты меня не видишь...
|
| ahora que no me ves…
| Теперь, когда ты меня не видишь...
|
| Busco y rebusco,
| Я ищу и ищу,
|
| blandito est&a´el mundo
| мягкий мир
|
| y me tiro de cabeza pa´ver
| и я подпрыгиваю, чтобы увидеть
|
| si me hundo o no me hundo.
| если я тону или нет, я тону.
|
| Busco y rebusco,
| Я ищу и ищу,
|
| blandito est&a´el mundo
| мягкий мир
|
| y me tiro de cabeza pa ver
| и я прыгаю с головой, чтобы увидеть
|
| si me hundo o no me hundo o yo quésé.
| Если я тону или нет, я тону или я знаю.
|
| Ahora que no me ves… | Теперь, когда ты меня не видишь... |