Перевод текста песни Nos Chairs - Dernière Volonté

Nos Chairs - Dernière Volonté
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nos Chairs, исполнителя - Dernière Volonté. Песня из альбома Devant Le Miroir, в жанре Электроника
Дата выпуска: 20.05.2008
Лейбл звукозаписи: HauRuck
Язык песни: Французский

Nos Chairs

(оригинал)
Je regardais ton cou et ses rivieres brisees
Elles creusent comme un couteau nos chairs martyrisees
Je sais que rien n’arrete ses conquetes meurtrieres
S’ecrasent sur les rochers les vagues de nos poemes
J’ai tenu dans ma main des oceans glaces
J’ai vu mourir des loups et des oiseaux blesses
J’ai vu des corps bruler et des empires tomber
La mer se dechainer et puis tout emporter
Nos vies sont si fragiles qu’elles brulent comme l’alcool
A peine un pied par terre que la mort colle nos bottes
Je n’ai rien a pleurer ni meme a regretter
J’attends le cou brise devant des jouets casses
Nous etions deja si seuls, nous nous sentions desarmes
Je me souviens de tes pleurs et rien pour te consoler
Nous avions longtemps parle, nous nous sentimes oublies
Sous nos pieds fanaient les fleurs, et tout s’est termine
(перевод)
Я смотрел на твою шею и ее разбитые реки
Они копают, как нож, нашу мученическую плоть
Я знаю, что ничто не останавливает его кровавые завоевания
Волны наших стихов разбиваются о скалы
Я держал в руке ледяные океаны
Я видел, как умирают волки и раненые птицы
Я видел, как горят тела и рушатся империи.
Морская ярость, а затем забрать все это
Наша жизнь настолько хрупка, что горит, как алкоголь.
Едва нога на земле, смерть втыкается в наши ботинки.
Мне не о чем плакать или даже сожалеть
Я жду со сломанной шеей сломанными игрушками
Мы были уже так одиноки, мы чувствовали себя беспомощными
Я помню твой плач и ничто, чтобы утешить тебя
Мы долго говорили, мы чувствовали себя забытыми
Под нашими ногами завяли цветы, и все закончилось
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toujours 2012
L'ombre des Réverbères 2020
Au Travers Des Lauriers 2008
Mon Meilleur Ennemi 2012
La Source 2008
La Nuit Revient 2008
L'Eau Froide 2012
Douce Hirondelle 2008
Le Poison 2008
Soldat 2008
L'Eau Pure 2008
Verbes Fragiles 2008
Le Plus Secret 2010
La Foudre et le Tonnerre 2008
Vienna 2008
Mes Faiblesses 2008
Prie pour moi 2016
Les Orages du Crime 2008
L'Éternité 2012
Petit Soldat 2016

Тексты песен исполнителя: Dernière Volonté