| Le chant de la Pluie (оригинал) | Песнь дождя (перевод) |
|---|---|
| Il pleure dans mon coeur | Он плачет в моем сердце |
| Comme il pleut sur la ville; | Когда идет дождь над городом; |
| Quelle est cette langueur | Что это за томление |
| Qui pénètre mon coeur? | Кто проникает в мое сердце? |
| Ô bruit doux de la pluie | О сладкий звук дождя |
| Par terre et sur les toits ! | На земле и на крышах! |
| Pour un coeur qui s’ennuie, | Для сердца, которое скучает, |
| Ô le chant de la pluie ! | О песня дождя! |
| Il pleure sans raison | Он плачет без причины |
| Dans ce coeur qui s'écoeure. | В этом больном сердце. |
| Quoi ! | Что ! |
| nulle trahison … | никакой измены… |
| Ce deuil est sans raison. | Этот траур без причины. |
| C’est bien la pire peine | это худшее наказание |
| De ne savoir pourquoi | Не зная, почему |
| Sans amour et sans haine | Без любви и без ненависти |
| Mon coeur a tant de peine ! | Мое сердце так болит! |
