Перевод текста песни La Nuit Revient (WP.38) - Dernière Volonté

La Nuit Revient (WP.38) - Dernière Volonté
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Nuit Revient (WP.38), исполнителя - Dernière Volonté. Песня из альбома Ne te retourne pas, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 12.01.2012
Лейбл звукозаписи: HauRuck
Язык песни: Французский

La Nuit Revient (WP.38)

(оригинал)
Je n’ai pas su te dire les mots justes du coeur que tant d’autres soupirent
Je n’ai pas su trouver mes sentiments dormants qui restent et me survivent
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Je ne peux pas vous porter au-dessus de ces champs de pluie et d’eaux salées
Je ne peux pas vous cacher de ces jolis visages fantômes vite oubliés
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Je ne sais pas regarder au travers de tes yeux, de ces miroirs dorés
Je n’ai pas oublié les mots de ma douleur que toi seul consolais
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Je n’ai qu’un regret comme une tendre faiblesse
De ne pouvoir chavirer les navires de tempête
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
(перевод)
Я не знал, как сказать тебе правильные слова от всего сердца, что многие другие вздыхают
Я не смог найти свои дремлющие чувства, которые остались и пережили меня.
И ночь возвращается, это просто плохой сон, который остается в моей голове.
И я не даю тебе уйти, ничего не сказав, даже не сделав последнего жеста.
Я не могу нести тебя через эти поля дождя и соленой воды
Я не могу спрятать тебя от этих красивых фантомных лиц, быстро забытых
И ночь возвращается, это просто плохой сон, который остается в моей голове.
И я не даю тебе уйти, ничего не сказав, даже не сделав последнего жеста.
Я не знаю, как смотреть твоими глазами, этими золотыми зеркалами.
Я не забыл слова моей боли, что только ты утешал
И ночь возвращается, это просто плохой сон, который остается в моей голове.
И я не даю тебе уйти, ничего не сказав, даже не сделав последнего жеста.
У меня есть только одно сожаление, как нежная слабость
Неспособность опрокинуть штормовые корабли
И ночь возвращается, это просто плохой сон, который остается в моей голове.
И я не даю тебе уйти, ничего не сказав, даже не сделав последнего жеста.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toujours 2012
L'ombre des Réverbères 2020
Au Travers Des Lauriers 2008
Mon Meilleur Ennemi 2012
La Source 2008
La Nuit Revient 2008
L'Eau Froide 2012
Douce Hirondelle 2008
Le Poison 2008
Soldat 2008
Nos Chairs 2008
L'Eau Pure 2008
Verbes Fragiles 2008
Le Plus Secret 2010
La Foudre et le Tonnerre 2008
Vienna 2008
Mes Faiblesses 2008
Prie pour moi 2016
Les Orages du Crime 2008
L'Éternité 2012

Тексты песен исполнителя: Dernière Volonté