| Day by day I can see the destruction | День за днем вижу я, как разруха |
| Turn to grey all this world full of gore | Обращает в серый цвет весь цветущий мир. |
| And I feel I've got no satisfaction | Отнюдь не переполняет меня радость |
| In this game where I'm the one | В этой игре, в которой я — избранный. |
| - | - |
| I call your name, and you spring out on the road, I wait [for] you | Я взываю к тебе, и ты неожиданно появляешься; жду тебя, |
| While the rage of gods racing out seeking for you | Пока ярость богов сотрясает этот мир в поисках тебя. |
| - | - |
| So Ifly, raising the strength of men's evil tonight | И я лечу, наращивая мощь людской злобы сегодня вечером, |
| I spread the gates of the human's pride | Раздвигаю врата человеческой гордыни. |
| Forsake your face in the mirror | Отринь отраженный в зеркале лик свой |
| And try to take my hand in this cage of light | И попытайся поймать мою руку в этой ловушке света. |
| - | - |
| Age by age I have seen mighty warriors | Век за веком на лицах могучих воинов |
| Look at me with confusion and fear | Видел переполнявшие их смятение и страх. |
| Everything that I've found in their sorrow | Это все, что находил в их скорби — |
| I'm death, they knew I was near | Смерть они чувствовали рядом со мной. |
| - | - |
| Follow me hold I'll show you misery, to please you | Иди за мной, и я покажу тебе страданья на потеху. |
| Let me take your life, I celebrate my victory | Дай мне забрать жизнь твою, и я отпраздную победу! |
| - | - |
| So Ifly, raising the strength of men's evil tonight | И я лечу, наращивая мощь людской злобы сегодня вечером, |
| I spread the gates of the human's pride | Раздвигаю врата человеческой гордыни. |
| Forsake your face in the mirror | Отринь отраженный в зеркале лик свой |
| And try to take my hand in this cage of light | И попытайся поймать мою руку в этой ловушке света. |
| - | - |
| Into this cage I'm lurking in the night | В эту ловушку я крадусь в ночи. |
| Another day gone by there is no change in sight | Еще один день иссяк, но все как прежде. |
| I have no home, I'm wondering around | У меня нет дома, я брожу по этому свету, |
| Cause there ain't no peace in this cage of light | Ибо не обрести покоя в этой ловушке света. |
| - | - |