| I can't believe to have you here with me again | Не могу поверить, что ты снова со мной, |
| 'cause I supposed you to escape away from there | Ведь я полагал, что ты сбежал оттуда. |
| What a shameful day! we've been defeated and our fame | Что за постыдный день! Нас разгромили, а нашу славу |
| Has been trampled that night in the rain | Растоптали в ту дождливую ночь. |
| - | - |
| A journey (as) long as an era on this land | Странствие столь длинное, как и эпоха на этой земле |
| Brought me to meet in the forest a wise man | Привело меня на встречу в лесу с мудрецом. |
| Dorian is the name of our hope of breaking chains | Дорианом звать, и он - наша надежда, чтобы сбросить оковы |
| Of the spell benumbing Golstar's brain | Заклятия, поработившего мозг Гольстара. |
| - | - |
| He said to be able to help us | Он сказал, что поможет нам |
| To set him free from the spell and thus | Освободить Гольстара от заклятия, |
| Golstar will be one more time with me | И он вновь будет со мною рядом, |
| My old friend again with me! | Старый друг со мною рядом! |
| - | - |
| A new hope is rising from a new idol | Новый идол возрождает утраченную надежду. |
| Dorian will save him and I'll have back my walls | Дориан его спасет, и я верну назад свой город. |
| Loren will be in Golstar's dreams and | Лорен явится во снах Гольстару, и |
| Her spirit will fly again | Ее дух воспрянет вновь! |
| - | - |
| Indomitus | Яростный, |
| Sine timore | Бесстрашный. |
| Exercitus | Мучения, |
| Necans dolore | Ужасная боль. |
| - | - |
| But if this plan does not work we | Но если у нас ничего не получится, |
| Must be ready for the war! | Мы должны готовиться к войне! |
| Have to get back our dark astar now! | Мы должны немедля отвоевать наш темный Астар! |
| - | - |
| A new hope is rising from a new idol | Новый идол возрождает утраченную надежду. |
| Dorian will save him and I'll have back my walls | Дориан его спасет, и я верну назад свой город. |
| Loren will be in Golstar's dreams and | Лорен явится во снах Гольстару, и |
| Her spirit will fly again | Ее дух воспрянет вновь! |
| - | - |
| Let's hope my guys | Не теряем надежду, друзья, |
| The white magic will rise | Что белая магия победит! |
| In east we'll wait for better times | На востоке дождемся лучших времен! |
| Her spirit lives | Ее дух оживет |
| And purifies his whole will | И очистит его волю. |
| The hope ever is last to die | Надежда умирает последней! |
| - | - |