| Estou em terra firme
| я на твердой земле
|
| E até aqui
| И до сих пор
|
| Ai, eu vejo tudo a afundar
| О, я вижу, как все тонет
|
| O chão a fugir-me
| Пол убегает от меня
|
| A puxar por mim
| тянет за меня
|
| E não há ninguém p’ra me salvar
| И нет никого, чтобы спасти меня
|
| Faço o que posso e já muito eu faço
| Я делаю то, что могу, и я уже делаю многое
|
| Se lhes dou a mão, eles ficam-me com o braço
| Если я протяну им руку, они возьмут меня за руку
|
| E ao fundo eu vou também
| И на дно я тоже иду
|
| E a mim, quem é que me acode?
| А мне, кто мне помогает?
|
| A mim, quem me dá a mão?
| Я, кто протянет мне руку?
|
| Quem furou este meu bote
| Кто проколол эту мою лодку
|
| Pede agora salvação
| просить сейчас о спасении
|
| E a mim, quem é que me acode?
| А мне, кто мне помогает?
|
| A mim, quem me dá a mão?
| Я, кто протянет мне руку?
|
| Quem furou este meu bote
| Кто проколол эту мою лодку
|
| Pede agora salvação
| просить сейчас о спасении
|
| Eu que remei tanto
| я так много гребла
|
| Fiquei a ver navios
| я смотрел корабли
|
| Cada vez maiores a passar
| Становится больше, чтобы пройти
|
| Raspavam-me o casco
| Они побрили мой корпус
|
| E riam-se de mim
| Они смеялись надо мной
|
| E eu sem ter onde me agarrar
| И мне некуда цепляться
|
| Mas o vento muda e o mar aumenta
| Но ветер меняется и море увеличивается
|
| Meia hora não, pior se torna a tormenta
| Не прошло и получаса, тем страшнее становится гроза
|
| E agora só quem lhes convém
| И теперь только кто им подходит
|
| E a mim, quem é que me acode?
| А мне, кто мне помогает?
|
| A mim, quem me dá a mão?
| Я, кто протянет мне руку?
|
| Quem furou este meu bote
| Кто проколол эту мою лодку
|
| Pede agora salvação
| просить сейчас о спасении
|
| E a mim, quem é que me acode?
| А мне, кто мне помогает?
|
| A mim, quem me dá a mão?
| Я, кто протянет мне руку?
|
| Quem furou este meu bote
| Кто проколол эту мою лодку
|
| Pede agora salvação
| просить сейчас о спасении
|
| Não fui eu quem meteu água
| Это не я налил воду
|
| Mas agora estou com água pelo pescoço
| Но теперь я по шею в воде
|
| Ninguém me salvou
| Меня никто не спас
|
| Ninguém salva, de ninguém está visto
| Никто не спасает, никого не видно
|
| Isto é o salve-se quem puder
| Это спасите себя, кто может
|
| E quem podia salvar-nos disto
| И кто может спасти нас от этого
|
| Ai, ai, isto o que quer
| О, о, это то, что ты хочешь
|
| É mesmo isto que quer
| Это именно то, что вы хотите
|
| E a mim, quem é que me acode?
| А мне, кто мне помогает?
|
| A mim, quem me dá a mão?
| Я, кто протянет мне руку?
|
| Quem furou este meu bote
| Кто проколол эту мою лодку
|
| Pede agora salvação
| просить сейчас о спасении
|
| E a mim, quem é que me acode?
| А мне, кто мне помогает?
|
| A mim, quem me dá a mão?
| Я, кто протянет мне руку?
|
| Quem furou este meu bote
| Кто проколол эту мою лодку
|
| Pede agora salvação | просить сейчас о спасении |