Перевод текста песни Fuck The Pope - Denis Leary

Fuck The Pope - Denis Leary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuck The Pope , исполнителя -Denis Leary
Песня из альбома: Lock 'N Load
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A&M
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fuck The Pope (оригинал)Нахуй Папу Римского (перевод)
We’re making the key decision now for our kids.Сейчас мы принимаем ключевое решение для наших детей.
It’s religion decision time, Пришло время принять решение о религии,
you know, and I’m not bringing ‘em up Catholic, I’ve made that decision, знаете, и я не буду воспитывать их в католиках, я принял такое решение,
‘cause I was raised Catholic and NO WAY!потому что меня воспитывали католиком, и НИКАК!
Eh-eh.Э-э.
Nope.Неа.
You know what, Знаешь что,
I can’t bring my kids up in a church whose authority system is entirely based Я не могу воспитывать своих детей в церкви, система авторитета которой полностью основана
on the size of fucking hats, okay?на размер гребаных шляп, хорошо?
That’s apparently how the Catholic church is Видимо так устроена католическая церковь
run.пробег.
The bigger the hat, the more important the guy, right?Чем больше шляпа, тем важнее парень, верно?
Priests have no У священников нет
hats, cardinals have those little red beanies, the pope has a collection of big шляпы, кардиналы носят эти маленькие красные шапочки, у папы есть коллекция больших
hats… God must have a HUGE fucking sombrero up in heaven, huh? шляпы… У Бога должно быть ОГРОМНОЕ гребаное сомбреро на небесах, а?
«Look at me, I’m God!«Посмотрите на меня, я Бог!
Look at the size of my hat, who else would I be? Посмотрите на размер моей шляпы, кем бы я еще был?
««I don’t know, lead singer of Los Lobos?««Не знаю, солистка Los Lobos?
I don’t know!Я не знаю!
You tell me!» Кому ты рассказываешь!"
They just change their rules too much in the Catholic church for me. Просто для меня слишком сильно меняют свои правила в католической церкви.
Remember the Latin mass, they changed that?Помните латинскую мессу, они ее изменили?
They just change the rules for no Они просто меняют правила на нет
reason, like God just called up on the hotline.причина, как будто Бог только что позвонил на горячую линию.
Remember Saint Christopher? Помните Святого Христофора?
They kicked him out, he’s not a saint anymore, you know that?Его выгнали, он уже не святой, понимаете?
Yeah, Ага,
Saint Christopher, the patron saint of travel.Святой Христофор, покровитель путешествий.
When we were growing up, Когда мы росли,
your parents would have that Saint Christopher figurine magnetic thing that у твоих родителей была бы магнитная фигурка Святого Кристофера, которая
was on the dashboard when you were driving around.был на приборной панели, когда вы ехали.
Now he’s gone, Теперь он ушел,
they kicked him out.они выгнали его.
«Fuck ya!«Черт возьми!
Fuck Saint Christopher, you’re out!»К черту Святого Кристофера, ты выбыл!»
Why? Почему?
I wanna know!Я хочу знать!
What did he do?Что он сделал?
Did he smoke crack in the rectory, what? Он курил крэк в доме священника, что?
Was he giving people bad directions or something?Он давал людям плохие указания или что-то в этом роде?
«Honey, take a left. «Дорогой, поверни налево.
««Make a right!»««Поправляйся!»
«Fuck you!«Да пошел ты!
Hey, wait a minute man, we’re in Rochester!?» Эй, подожди, чувак, мы в Рочестере?!
Discourse, our good friend the virgin mother.Беседа, наша добрая подруга дева-мать.
She’s always pictured like that, Она всегда так изображается,
you know?ты знаешь?
In the statue or the painting, she’s like… She’s goin', «What the fuck?!В статуе или на картине она такая... Она говорит: «Какого хрена?!
Hey man, what the fuck?!»Эй, мужик, какого хрена?!
The thing I like about her is she’s Что мне в ней нравится, так это то, что она
supposedly always appearing to groups of Mexican people and Irish people and якобы всегда появляясь перед группами мексиканцев и ирландцев и
Italian people.Итальянский народ.
That happens every year, doesn’t it?Это происходит каждый год, не так ли?
Remember last year it was Помните, в прошлом году это было
the Mexicans down in Texas who saw her appear on the back of a highway sign? мексиканцы в Техасе, которые видели, как она появилась на обратной стороне дорожного знака?
There were like a million Mexicans on CNN crying goin' «Ouhh, wouhh, wouhh. На CNN было около миллиона мексиканцев, которые кричали: «О-о-о-о-о-о.
«There was some Italian guy, he baked a blueberry muffin, he goes, «Oh look, «Был какой-то итальянец, он испек черничный кекс, он говорит: «О, смотри,
I can see the face in the muffin!»Я вижу лицо в булочке!»
No you can’t!Нет, нельзя!
You fucking moron! Ты чертов идиот!
It’s a muffin, asshole!Это кекс, придурок!
Believe me, she’s got a big enough budget. Поверьте, у нее достаточно большой бюджет.
If she wanted to show up, she wouldn’t be in a fucking blueberry muffin. Если бы она захотела появиться, она бы не была в чертовом черничном маффинах.
She’d show up in «Air Force One» right after opening weekend right after Она появлялась в «Air Force One» сразу после открытия выходных, сразу после
Harrison Ford’s big close-up.Крупный план Харрисона Форда.
She’d just pop up on the screen and say, «Hey! Она просто появлялась на экране и говорила: «Эй!
Stop puttin' shit in the coffee!» Хватит подливать дерьмо в кофе!»
(tape rewinding) (перемотка ленты)
Drugs… (rewind) …drugs… Наркотики… (перемотка назад) …наркотики…
«I don’t know what my problem is.» «Я не знаю, в чем моя проблема».
(rewinding) …with a fucking aluminum fucking baseball… (rewinding) (перематывая) …чертов алюминиевый бейсбольный мяч… (перематывая)
«Now who you callin' monkey, man?» «Теперь кого ты называешь обезьяной, чувак?»
«Come up with a cure for cancer.» «Придумать лекарство от рака».
«Ha-ha-ha-ha…» «Ха-ха-ха-ха…»
«Penis.» «Пенис».
(tape rewinding) (перемотка ленты)
«Drugs don’t work.» «Наркотики не работают».
(tape rewinding) (перемотка ленты)
Insane Cowboy (in Africa) Безумный ковбой (в Африке)
Fuck-o Cowboy-- Ебать Ковбой--
(tape rewinding) (перемотка ленты)
«Antipapism?«Антипапизм?
That’s it!Вот и все!
Antipapism.Антипапизм.
Antipapism.» Антипапизм».
«So, we lock 'n load.»«Итак, запираем и загружаем».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: