| Hit Me Where It Hurts (оригинал) | Ударь Меня Туда, Где Больно. (перевод) |
|---|---|
| You hit me where it hurts | Ты ударил меня там, где больно |
| You were what I least expected | Ты был тем, чего я меньше всего ожидал |
| Everything at once | За один присест |
| How could I be ready? | Как я мог быть готов? |
| You hit me where it hurts | Ты ударил меня там, где больно |
| Just when I was falling | Просто, когда я падал |
| Who’d have ever thought | Кто бы мог подумать |
| One man had so much blood in him | В одном человеке было так много крови |
| I was gone | Я ушел |
| I was on my way | я был в пути |
| I was on my way out | Я был на пути к выходу |
| Any place | Любое место |
| Anywhere from here | Куда угодно отсюда |
| I was on the run from love | Я был в бегах от любви |
| Till you | Пока вы |
| Hit me where it hurts | Ударь меня по боли |
| Your kiss came crashing through | Твой поцелуй рухнул |
| This night has made it worse | Эта ночь сделала его хуже |
| And now all my plans lie ruined | И теперь все мои планы разрушены |
| I was gone | Я ушел |
| I was on my way | я был в пути |
| I was on my way out | Я был на пути к выходу |
| Any place | Любое место |
| Anywhere from here | Куда угодно отсюда |
| I was on the run from love | Я был в бегах от любви |
| Till you | Пока вы |
| Hit me where it hurts | Ударь меня по боли |
| Hit me where it hurts | Ударь меня по боли |
| I was gone | Я ушел |
| I was on my way | я был в пути |
| I was on my way out | Я был на пути к выходу |
| Any place | Любое место |
| Anywhere from here | Куда угодно отсюда |
| I was on the run from love | Я был в бегах от любви |
| I was gone | Я ушел |
| I was on my way | я был в пути |
| I was on my way out | Я был на пути к выходу |
| Any place | Любое место |
| Anywhere from here | Куда угодно отсюда |
| I was on the run from love | Я был в бегах от любви |
| Till you | Пока вы |
| Hit me where it hurts | Ударь меня по боли |
| Hit me where it hurts | Ударь меня по боли |
| Hit me where it hurts | Ударь меня по боли |
