| Were you there at the beginning, pacing the roads, walking the streets
| Были ли вы там в начале, шагая по дорогам, гуляя по улицам
|
| Or in the shadows of the summer, close by, but never seen
| Или в тени лета, рядом, но никогда не видел
|
| Were you the figure in the window, seen from some speeding train
| Были ли вы фигурой в окне, увиденной из какого-то мчащегося поезда
|
| Or accidentally in a photograph, of a half forgotten scene
| Или случайно на фотографии полузабытой сцены
|
| Did I see you from the car, round the corner out of reach?
| Я видел тебя из машины, за углом вне досягаемости?
|
| Were you a swimmer or just a rock, glanced in a moment from the beach
| Был ли ты пловцом или просто камнем, взглянувшим в мгновение ока с пляжа
|
| If I never see you one more time, I know you’re in all my dreams
| Если я больше никогда тебя не увижу, я знаю, что ты во всех моих снах
|
| It would be everything, just to see you back again
| Было бы все, просто чтобы увидеть тебя снова
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| Everybody’s lost, not just the ones you know
| Все потерялись, а не только те, кого ты знаешь
|
| We are reluctant travelers, all trying to get home
| Мы неохотные путешественники, все пытающиеся вернуться домой
|
| Did I see you from the platform, slowly pulling out again,
| Видел ли я тебя с перрона, снова медленно вытаскивая,
|
| Did I pass you on the road, almost forgotten by everyone
| Я прошел тебя по дороге, почти всеми забытой
|
| If I never see you one more time, I know you’re in all my dreams
| Если я больше никогда тебя не увижу, я знаю, что ты во всех моих снах
|
| It would be everything, just to see you back again
| Было бы все, просто чтобы увидеть тебя снова
|
| But you’re gone,
| Но ты ушел,
|
| But you’re gone,
| Но ты ушел,
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| If I never see you one more time, I know you’re in all my dreams
| Если я больше никогда тебя не увижу, я знаю, что ты во всех моих снах
|
| It would be everything, just to see you back again
| Было бы все, просто чтобы увидеть тебя снова
|
| If I never see you one more time, I know you’re in all my dreams
| Если я больше никогда тебя не увижу, я знаю, что ты во всех моих снах
|
| It would be everything, just to see you back again
| Было бы все, просто чтобы увидеть тебя снова
|
| But you’re gone,
| Но ты ушел,
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| You’re gone | Ты ушел |