| On the road alone | Один на дороге, |
| Drivin' free and clear | Еду совершенно свободно, |
| Heavy foot, heavy heart | Выжимаю газ, на сердце тяжесть, |
| But I feel | Но я чувствую, |
| You near | Что ты рядом. |
| Objects in the mirror | Объекты в зеркале |
| Are farther than they appear | Кажутся дальше, чем они есть. |
| Objects in the mirror are not | Объекты в зеркале не такие, |
| What they appear | Какими кажутся. |
| - | - |
| I see the sky and the ocean | Я вижу небо и океан, |
| The rise and the fall | Восход и закат. |
| What my mind regrets | То, что отвергает мой ум, |
| My heart, it accepts | Принимает моё сердце, |
| Passing witness | Случайный свидетель |
| To the crazy costume ball | Этого сумасшедшего маскарада, |
| The lowly witness to the beauty of it all | Скромный свидетель всей этой красоты. |
| - | - |
| When you're not there | Когда тебя нет рядом, |
| I turn to stare | Я начинаю глядеть по сторонам. |
| No matter where you are | Независимо от того, где ты, |
| I drive with you everywhere | В дороге ты всегда со мной: |
| The passenger in my car | Пассажирка моей машины, |
| The passenger of my heart | Пассажирка моего сердца. |
| - | - |
| It's been 5 years since I've seen ya | Прошло уже 5 лет с тех пор, как я видел тебя. |
| People ask why I don't grieve you | Люди спрашивают, почему я не тоскую по тебе. |
| The secret's not plain to see | Этот секрет нелегко разгадать. |
| I carry you dear to me | Ты всегда со мной, дорогая, |
| I carry you near in the shotgun seat | Ты всегда со мной на переднем сидении, |
| Right here next to me | Здесь, рядом, |
| Ever present right hand girl | Неотлучная, незаменимая девушка, |
| Right here next to me | Здесь, рядом... |
| - | - |
| When you're not there | Когда тебя нет рядом, |
| I turn to stare | Я начинаю глядеть по сторонам. |
| No matter where you are | Независимо от того, где ты, |
| I drive with you everywhere | В дороге ты всегда со мной: |
| The passenger in my car | Пассажирка моей машины, |
| The passenger of my heart | Пассажирка моего сердца. |
| - | - |
| On the road to somewhere | По дороге куда-то, |
| Into the great wide open | По бескрайним просторам, |
| Where I go, I don't care | Я еду куда глаза глядят. |
| But I won't give up hopin' | Но я не оставлю надежды, |
| With you at my side | Когда ты рядом со мной. |
| I'll drive all night to get there | Я буду гнать всю ночь, чтобы добраться туда |
| With you inside | С тобой в моей душе. |
| I'll drive all night to the heart of nowhere | Я буду гнать всю ночь в самое сердце неизвестности. |
| - | - |
| When you're not there | Когда тебя нет рядом, |
| I turn to share | Я начинаю глядеть по сторонам. |
| No matter where you are | Независимо от того, где ты, |
| I drive with you everywhere | В дороге ты всегда со мной: |
| The passenger in my car | Пассажирка моей машины, |
| The passenger of my heart | Пассажирка моего сердца, |
| Passenger of my heart | Пассажирка моего сердца, |
| Shotgun of my heart | На переднем сидении моего сердца. |