Перевод текста песни Take a Picture - David Dallas

Take a Picture - David Dallas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take a Picture , исполнителя -David Dallas
Песня из альбома: The Rose Tint
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.11.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dawn Raid, Duck Down
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Take a Picture (оригинал)сфотографировать (перевод)
I said it’s D dot D A double L A S Я сказал, что это D точка D A двойной L A S
She just thinking LMFAO, tell that she ain’t well impressed Она просто думает LMFAO, скажи, что она не очень впечатлена
Cause we ain’t on telly yet, ain’t getting those spins like Потому что мы еще не по телику, не получаем таких спинов, как
Rihanna or Umbrella yet, so she acting celibate Рианна или Амбрелла еще, так что она ведет себя целомудренно
But I’m in my element, I don’t take that shit to heart Но я в своей стихии, я не принимаю это дерьмо близко к сердцу
I like proving them wrong just to make myself look smart Мне нравится доказывать, что они неправы, просто чтобы выглядеть умным
They see the future as a blur to me, is looking sharp Они видят будущее как размытие для меня, выглядит резким
My money’s on me, you should get in from the start Мои деньги на мне, вы должны войти с самого начала
So we order 4 shots of raw Jäger, while the bottle pours Итак, мы заказываем 4 шота сырого Jäger, пока бутылка наливается
Think of how it’s gonna feel, when you know you got it all Подумай о том, что ты будешь чувствовать, когда узнаешь, что у тебя есть все
Cause we on the bottom floor, looking at the top and all Потому что мы на нижнем этаже, смотрим на верхний и все
People say we crazy, but they just bet on all the balls Люди говорят, что мы сумасшедшие, но они просто делают ставки на все мячи
They just wish for things to fall into their lap Они просто хотят, чтобы вещи упали им на колени
I’m on a mission for it I won’t sleep and pause until it happens У меня есть миссия для этого, я не буду спать и делать паузы, пока это не произойдет
Baby quit your chit and chatter, yap and kick back and handle the shot Детка, брось свою болтовню и болтовню, тявкай, откидывайся назад и справляйся с выстрелом.
In a couple years you won’t believe you meet us in this spot Через пару лет вы не поверите, что встретили нас в этом месте
So you should take a picture, caaaaa chick Так что ты должен сфотографировать, цыпленок caaaaa
Take a flick, before the world’s up on this shit Сделай щелчок, пока мир не погрузился в это дерьмо
And say this… You were down when they weren’t И скажи это ... Ты был подавлен, когда они не были
When no one gave a damn what we did Когда всем было наплевать, что мы сделали
Here we are, pouring out shots at the bar Вот и мы, наливаем шоты в бар
Swearing one day we’ll be stars… Клянусь, однажды мы станем звездами…
Take a flick, before the world’s up on this shit Сделай щелчок, пока мир не погрузился в это дерьмо
So take a flick, remember it in a couple years Так что сними, запомни через пару лет
When you see dudes, resembling us Когда видишь парней, похожих на нас
Then run and tell your friends that you met us, it was nuts Тогда беги и скажи своим друзьям, что ты встретил нас, это было безумие
We poured some drinks and party till the sun came up Мы налили немного напитков и повеселились, пока не взошло солнце.
See it ain’t even a thing, that we ain’t being a bang Видишь, это даже не важно, что мы не крутимся
And I ain’t really no singer, ain’t really no king И я на самом деле не певец, на самом деле не король
I’m just a simple man, just tryin' to do really big things Я просто простой человек, просто пытаюсь делать действительно большие дела
From the land flightless birds, 'bout to grow really big wings Из наземных нелетающих птиц скоро вырастут действительно большие крылья
And girl I really do think that truth comes out the more that we drink И девочка, я действительно думаю, что правда выходит, чем больше мы пьем
Wouldn’t tell you this stuff otherwise I’d probably feel stink Не сказал бы тебе об этом, иначе я, вероятно, почувствовал бы вонь
But you caught me on an off day, or is it an on day Но ты застал меня в выходной или рабочий день
Shit, I dont even know its been a long day Черт, я даже не знаю, что это был долгий день
Driving past the bombay, plus one for my lady friend Проезжая мимо Бомбей, плюс один для моей подруги
Make a mental note of this, things won’t be the same again Запомните это, все уже не будет прежним
When you see our names again, they gonna be up in lights Когда ты снова увидишь наши имена, они будут в огне
Then this here’ll be history, for now is just another night Тогда это станет историей, пока еще одна ночь
So take a picture, caaaaa chick Так что сфотографируй, цыпленок caaaaa
Take a flick, before the world’s up on this shit Сделай щелчок, пока мир не погрузился в это дерьмо
And say this… You were down when they weren’t И скажи это ... Ты был подавлен, когда они не были
When no one gave a damn what we did Когда всем было наплевать, что мы сделали
Here we are, pouring out shots at the bar Вот и мы, наливаем шоты в бар
Swearing one day we’ll be stars… Клянусь, однажды мы станем звездами…
Take a flick, before the world’s up on this shitСделай щелчок, пока мир не погрузился в это дерьмо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
Indulge Me
ft. Devolo
2005
2017
2012
2017
2012
2011
2011
2012
2017
Gotta Know
ft. Rokske
2012
2012
How Long
ft. PNC, Spycc
2012
2017
2012
Southside
ft. Mareko, Sid Diamond
2012
2012
2017
2017
2012