| Yeah, just be quiet in the cheap seats
| Да, просто молчи на дешевых местах
|
| Sh sh
| Шш
|
| Zip it up, I don’t wanna hear a thing if it isn’t us
| Застегни молнию, я ничего не хочу слышать, если это не мы
|
| Beep beep
| Бип-бип
|
| Make way coz we’re coming through
| Уступите дорогу, потому что мы проходим
|
| I guarantee that I know what to do
| Я гарантирую, что знаю, что делать
|
| Be quiet in the cheap seats
| Молчи на дешевых местах
|
| Sh sh
| Шш
|
| Zip it up, I don’t wanna hear a thing if it isn’t us
| Застегни молнию, я ничего не хочу слышать, если это не мы
|
| Beep beep
| Бип-бип
|
| Make way coz we’re coming through
| Уступите дорогу, потому что мы проходим
|
| I guarantee that I know what to do
| Я гарантирую, что знаю, что делать
|
| Everybody can tell you how to do it
| Каждый может рассказать вам, как это сделать
|
| They never did it
| Они никогда этого не делали
|
| To paraphrase Jay
| Перефразируя Джея
|
| I’m just sitting minding my business
| я просто сижу и занимаюсь своими делами
|
| So fuck what they say
| Так что ебать, что они говорят
|
| Unless it’s pay day
| Если это не день выплаты
|
| And you signing off on the cheques
| И вы подписываете чеки
|
| Shouldn’t be hearing more
| Не должен слышать больше
|
| Than silence come out your neck
| Чем тишина выходит из твоей шеи
|
| And nah, I’m not trying to flex
| И нет, я не пытаюсь сгибаться
|
| It’s time that you come correct
| Пришло время, чтобы вы пришли правильно
|
| You start a sentence with 'haven't'
| Вы начинаете предложение со слова "нет".
|
| End a sentence with 'yet'
| Завершите предложение словом "пока"
|
| Then what the fuck you expect
| Тогда какого хрена ты ожидаешь
|
| Respect gotta be earned now
| Уважение нужно заслужить сейчас
|
| The floor’s mine, no more speaking outta turn now
| Пол мой, больше не нужно говорить вне очереди
|
| I got the urge now to go berserk now
| У меня появилось желание сейчас сойти с ума
|
| Go put the word out
| Иди выскажи слово
|
| Motherfuck your feelings if you’re feeling hurt now
| К черту твои чувства, если тебе сейчас больно
|
| Take what I deserve now
| Возьми то, что я заслуживаю сейчас
|
| Flippin 'em the bird now
| Flippin 'em птица сейчас
|
| Probably build a castle
| Вероятно, построить замок
|
| Where your house of cards burnt down
| Где сгорел твой карточный домик
|
| You 'bout to hear me doin' this, that and the third now
| Вы собираетесь услышать, как я делаю это, это и третье сейчас
|
| So keep dreaming 'bout what you’d do if I weren’t round
| Так что продолжайте мечтать о том, что бы вы сделали, если бы меня не было рядом
|
| I’m coming on like Johnny Bones in the third round
| Я иду как Джонни Боунс в третьем раунде
|
| Talk’s big, keep still
| Разговор большой, молчи
|
| I’m 'bout to push the word down
| Я собираюсь нажать слово вниз
|
| Save that for you and yours
| Сохраните это для себя и своих
|
| Coz we don’t wanna hear it no more, no more
| Потому что мы больше не хотим этого слышать, не больше
|
| Save that for you and yours
| Сохраните это для себя и своих
|
| Coz we don’t wanna hear it no more, no more
| Потому что мы больше не хотим этого слышать, не больше
|
| Just the facts
| Только факты
|
| I don’t wanna hear your tape
| Я не хочу слушать твою запись
|
| Got a date with the real world
| У меня свидание с реальным миром
|
| Can’t be a minute late
| Нельзя опаздывать ни на минуту
|
| Slow your roll
| Замедлите свой рулон
|
| Pump your breaks
| Прокачайте свои перерывы
|
| If you’ve never been behind a wheel
| Если вы никогда не были за рулем
|
| It’s time to put you in your place
| Пришло время поставить вас на место
|
| Shit, no one likes a backseat driver in a whip
| Дерьмо, никто не любит водителя на заднем сиденье в кнуте
|
| No one likes to hear some eats dude talking shit
| Никому не нравится слушать, как какой-то чувак говорит дерьмо
|
| If you ain’t hard piece then why the fuck you chiming in?
| Если ты не крутая штука, то какого хрена ты вмешиваешься?
|
| If you ain’t Shane Warne why the fuck you trying to spin?
| Если ты не Шейн Уорн, какого хрена ты пытаешься крутиться?
|
| I’m trying to win and get elevated
| Я пытаюсь победить и подняться
|
| We ain’t in the same division, they been relegated
| Мы не в одном дивизионе, они были понижены
|
| Don’t speak on my business if you ain’t delegated
| Не говори о моем деле, если ты не делегирован
|
| Talk’s cheap and we don’t celebrate it
| Разговоры дешевы, и мы не празднуем это
|
| Need better excuses to get hella faded
| Нужны лучшие оправдания, чтобы исчезнуть черт возьми
|
| Everybody got an opinion on what’s served up
| У всех есть мнение о том, что подано
|
| What film’s good, which girl’s hot, work sucks
| Какой фильм хороший, какая девушка горячая, работа отстой
|
| Shit, the earth’s crust
| Дерьмо, земная кора
|
| Unless you experts in the field then it ain’t worth much | Если вы не являетесь экспертом в этой области, то это не имеет большого значения. |