Перевод текста песни Caught in a Daze - David Dallas, Freddie Gibbs

Caught in a Daze - David Dallas, Freddie Gibbs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caught in a Daze , исполнителя -David Dallas
Песня из альбома: The Rose Tint
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.11.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dawn Raid, Duck Down
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Caught in a Daze (оригинал)Застигнутый врасплох (перевод)
Yeah, yeah, I’m high upon a new wave of confidence Да, да, я в восторге от новой волны уверенности
I’m trying to ride it to a few different continents Я пытаюсь прокатиться на нем по нескольким континентам
Known in the country that I’m from but anonymous Известен в стране, из которой я родом, но анонимен
To most of the populous and dominant Большинству густонаселенных и доминирующих
Awkward places, I’m from New Zealand and I’m use to seeing different faces Неловкие места, я из Новой Зеландии и привыкла видеть разные лица
And they don’t ever turn the radio to different stations И они никогда не переключают радио на разные станции
I gotta do it though cause Mum’s getting sick of waiting Я должен сделать это, потому что мама устала ждать
When I was young she used to tell me «Have some f*cking patience» Когда я был маленьким, она говорила мне: «Наберись терпения».
But she loved the baby boy, raise the bar like I’m on roids with my game Но она любила мальчика, поднимите планку, как будто я на роидах со своей игрой
playing with the joysticks играю с джойстиками
I’m grateful for the voice I’ve been given Я благодарен за голос, который мне дали
Big boy now my purple whip about to have all of the sort of bugs flicking Большой мальчик, теперь мой фиолетовый хлыст вот-вот щелкнет всеми видами жуков
Sippin' vodka soda with the twist in Потягивая водку содовой с изюминкой
I don’t say it should be different it’s still hip hop in the vein Я не говорю, что должно быть по-другому, это все еще хип-хоп в духе
Smurnoff in the brain, always been a cool dude I’ll let you know if you can say Смурнофф в мозгу, всегда был крутым чуваком, я дам тебе знать, если ты скажешь
I’m kicking back feeling good on a Friday Я расслабляюсь, чувствуя себя хорошо в пятницу
Ain’t letting all the bullshit get in my way Не позволяю всякой ерунде мешать мне
Know that I stay caught in a daze Знай, что я остаюсь в оцепенении
Caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze Пойманный в изумлении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении
You don’t mess in my heart, things are looking up Ты не путайся в моем сердце, все налаживается
You can see in my eyes, so you know I’m Вы можете видеть в моих глазах, так что вы знаете, что я
Caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze Пойманный в изумлении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении
Picture caught up in the day, holdup with these police again Фотография догнала днем, снова ограбление с этой полицией
And these vehicles we И эти автомобили мы
That’s why they hate Вот почему они ненавидят
Custom colors is my Пользовательские цвета – это мое
In up on 60's В 60 году
If you ever trying to find my I’d probably be Если вы когда-нибудь попытаетесь найти меня, я, вероятно, буду
With me Со мной
Open up baggy stuff like muffins Открывайте мешковатые вещи, такие как кексы
Out of dope enjoy your crisis ain’t in my buddy so f*ck it Наслаждайтесь наркотиками, ваш кризис не в моем приятеле, так что на х**
I stuck em up and got on the highway, ready Я застрял и выехал на шоссе, готовый
Get fried like everyday is Friday Поджарьтесь, как будто каждый день пятница
In the place I reside I keep that iron cause them goons gonna be lurking В том месте, где я живу, я держу это железо, потому что их головорезы будут скрываться
Keep my dough spot popping in my Держите мое пятно теста в моем
Put me on a licking anybody move I’m a murk them knock them off their shoes and Поставьте меня лизать любое движение, я мрак, они сбивают их с обуви и
get their ass to получить их задницу
That’s for certain bitch Это для определенной суки
You flirting with death if you f*ck of mine Ты флиртуешь со смертью, если ты трахаешься с моей
Shit you walk up and take your life in this life of crime Дерьмо, ты подходишь и забираешь свою жизнь в этой преступной жизни
In this life of mine I took recent put my life on a line В этой моей жизни я недавно поставил свою жизнь на линию
Agents ask me for a statement I decline Агенты просят меня сделать заявление, которое я отклоняю
I’m kicking back feeling good on a Friday Я расслабляюсь, чувствуя себя хорошо в пятницу
And let me know the bullshit get in my way И дай мне знать, какая чушь мешает мне
Know that I stay caught in a daze Знай, что я остаюсь в оцепенении
Caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze Пойманный в изумлении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении
You don’t mess in my heart, things are looking up Ты не путайся в моем сердце, все налаживается
You can see in my eyes, so you know I’m Вы можете видеть в моих глазах, так что вы знаете, что я
Caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze Пойманный в изумлении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении
It’s all they can never Это все, что они никогда не смогут
Down, deeply rooted in the ground Вниз, глубоко укоренившийся в земле
Way I spit it’s so profound, know the sound like some shit you heard before Как я плюю, это так глубоко, знай звук, как какое-то дерьмо, которое ты слышал раньше
But it ain’t everyone’s a Но это не каждый
Now but I’m using different paint man Теперь, но я использую другого человека краски
I’m using different egg for the story, this is guts this is glory Я использую другое яйцо для истории, это мужество, это слава
It’s the rush of performing it’s the slut when you’re horny Это кайф от выступления, это шлюха, когда ты возбужден
It’s the feeling that you get when you wake up in the morning Это чувство, которое вы испытываете, когда просыпаетесь утром
All that feeling that you get when the sun’s dawning on another day Все то чувство, которое вы испытываете, когда солнце восходит в другой день
And you ain’t seen your life another way И ты не видел свою жизнь по-другому
Working at the same job for next to nothing pay Работать на той же работе почти ничего не платят
Plugging away it’s the dreams trying to hold this shit together Отключаясь, это мечты, пытающиеся удержать это дерьмо вместе
While the worst tuck in away, the same sick В то время как худшее скрывается, тот же больной
Struggling it ain’t no fame, one you looking back Борьба с этим не слава, которую вы оглядываетесь назад
But f*ck if you ever Но, черт возьми, если ты когда-нибудь
Try to Попробуй
From that От этого
So why you see it like a vintage car Итак, почему вы видите это как старинный автомобиль
You put your all in your writing, I once Ты вкладываешь все в свое письмо, я однажды
You can rise Вы можете подняться
You talk about it with your friends as a symbol of a hard work Вы говорите об этом с друзьями как о символе тяжелой работы
This is all of me sewing there looking that doing lenses Это все я там шью смотрю что линзы делаю
It’s probably right Наверное, это правильно
And my voice is so committed И мой голос так предан
I’m kicking back feeling good on a Friday Я расслабляюсь, чувствуя себя хорошо в пятницу
And let me know the bullshit get in my way И дай мне знать, какая чушь мешает мне
Know that I stay caught in a daze Знай, что я остаюсь в оцепенении
Caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze Пойманный в изумлении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении
You don’t mess in my heart, things are looking up Ты не путайся в моем сердце, все налаживается
You can see in my eyes, so you know I’m Вы можете видеть в моих глазах, так что вы знаете, что я
Caught in a daze, caught in a daze, caught in a daze, caught in a dazeПойманный в изумлении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении, пойманный в оцепенении
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: