| Stepped up in your town, came to shut it down
| Поднялся в вашем городе, пришел, чтобы закрыть его
|
| Not tryna step on anyone’s toes, just do my thing and bounce
| Не пытайтесь наступать никому на ноги, просто делайте свое дело и подпрыгивайте
|
| If you lost our whereabouts, where we are I couldn’t pick it on a map
| Если вы потеряли наше местонахождение, где мы находимся, я не смогу найти это на карте
|
| So don’t think I’m tryna move in with you cats, just relax
| Так что не думайте, что я пытаюсь переехать к вам, коты, просто расслабьтесь
|
| Don’t feel threatened… version of Wayne, too
| Не чувствуйте угрозы… версия Уэйна тоже
|
| As if he on, too, tryna stunt on me ‘cause he’s been on a plane, too
| Как будто он тоже пытается обмануть меня, потому что он тоже был в самолете
|
| It’s not a big deal, not tryna show out, you know…
| Ничего страшного, не пытайся выпендриться, понимаешь…
|
| Like he got money to blow out, knows the bounces, gets them thrown out
| Как будто у него есть деньги, чтобы их выбросить, он знает отскоки, выбрасывает их
|
| King of the clubs but he’s never left his home town
| Король клубов, но он никогда не покидал свой родной город
|
| And you can keep your women, bro, don’t be mess talking us, we just slipping,
| А женщин своих можешь оставить, братан, не болтай с нами, мы просто скатываемся,
|
| bro
| братан
|
| This all be really famous in your city, bro
| Все это будет очень известным в твоем городе, братан
|
| I’m sorry I ain’t in it, bust it, take a pitch and throw ‘em
| Мне жаль, что я не в этом, разорви его, сделай шаг и брось их
|
| I know what’s going down, everywhere’s the same
| Я знаю, что происходит, везде одно и то же
|
| Round here it’s like cheese, everybody knows your name
| Здесь все как сыр, все знают твое имя.
|
| You’re a local celeb, right, local celeb, right
| Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно
|
| Local celeb, live the local celeb life
| Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью
|
| I know what’s going down, everywhere’s the same
| Я знаю, что происходит, везде одно и то же
|
| Round here it’s like cheese, everybody knows your name
| Здесь все как сыр, все знают твое имя.
|
| You’re a local celeb, right, local celeb, right
| Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно
|
| Local celeb, live the local celeb life
| Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью
|
| Girl, I know your type, posing on that Instagram
| Девушка, я знаю ваш тип, позируя в этом Instagram
|
| Tear into every other guy, I hear like it’s a mess way that you don’t give a
| Разорвите любого другого парня, я слышал, что это беспорядок, на который вам наплевать
|
| damn
| проклятие
|
| What these other girls think
| Что думают эти другие девушки
|
| And tell a snobby belly qualify to serve drinks
| И скажи чванливому животу, который может подавать напитки
|
| Never worked a real job but you model sometimes
| Никогда не работал на настоящей работе, но иногда вы работаете моделью
|
| Heard you an actress, too, you hosted club nights
| Слышал, ты тоже актриса, ты устраивала клубные вечера
|
| You tryna sing as well, you really love the lights
| Ты тоже пытаешься петь, ты действительно любишь свет
|
| Long as they’re on you, who gives a fuck, right?
| Пока они на тебе, кого это волнует, верно?
|
| Don’t hate the player, hate the game
| Не ненавидь игрока, ненавидь игру
|
| You might just date a 40 player for the fame
| Вы можете просто встречаться с 40 игроками ради славы.
|
| You wanna be alright, just to be a name
| Ты хочешь быть в порядке, просто чтобы быть именем
|
| But look too thirsty and it just makes you a lame
| Но выглядишь слишком жаждущим, и это просто делает тебя хромым.
|
| I know what’s going down, everywhere’s the same
| Я знаю, что происходит, везде одно и то же
|
| Round here it’s like cheese, everybody knows your name
| Здесь все как сыр, все знают твое имя.
|
| You’re a local celeb, right, local celeb, right
| Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно
|
| Local celeb, live the local celeb life
| Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью
|
| I know what’s going down, everywhere’s the same
| Я знаю, что происходит, везде одно и то же
|
| Round here it’s like cheese, everybody knows your name
| Здесь все как сыр, все знают твое имя.
|
| You’re a local celeb, right, local celeb, right
| Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно
|
| Local celeb, live the local celeb life
| Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью
|
| I seen stars before and you ain’t one
| Я видел звезды раньше, и ты не один
|
| Picked up a brush, it doesn’t mean you can paint, some
| Взял кисть, это не значит, что ты умеешь рисовать, некоторые
|
| Sparkles up and you thought you could take one
| Сверкает, и вы думали, что можете взять один
|
| I tell the true stories and I hate all the fake ones
| Я рассказываю правдивые истории и ненавижу все фальшивые
|
| I seen stars before and you ain’t one
| Я видел звезды раньше, и ты не один
|
| Picked up a brush, it doesn’t mean you can paint, some
| Взял кисть, это не значит, что ты умеешь рисовать, некоторые
|
| Sparkles up and you thought you could take one
| Сверкает, и вы думали, что можете взять один
|
| I tell the true stories and I hate all the fake ones | Я рассказываю правдивые истории и ненавижу все фальшивые |