Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Local Celeb, исполнителя - David Dallas. Песня из альбома Falling into Place, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Dawn Raid, Dirty, Duck Down
Язык песни: Английский
Local Celeb(оригинал) |
Stepped up in your town, came to shut it down |
Not tryna step on anyone’s toes, just do my thing and bounce |
If you lost our whereabouts, where we are I couldn’t pick it on a map |
So don’t think I’m tryna move in with you cats, just relax |
Don’t feel threatened… version of Wayne, too |
As if he on, too, tryna stunt on me ‘cause he’s been on a plane, too |
It’s not a big deal, not tryna show out, you know… |
Like he got money to blow out, knows the bounces, gets them thrown out |
King of the clubs but he’s never left his home town |
And you can keep your women, bro, don’t be mess talking us, we just slipping, |
bro |
This all be really famous in your city, bro |
I’m sorry I ain’t in it, bust it, take a pitch and throw ‘em |
I know what’s going down, everywhere’s the same |
Round here it’s like cheese, everybody knows your name |
You’re a local celeb, right, local celeb, right |
Local celeb, live the local celeb life |
I know what’s going down, everywhere’s the same |
Round here it’s like cheese, everybody knows your name |
You’re a local celeb, right, local celeb, right |
Local celeb, live the local celeb life |
Girl, I know your type, posing on that Instagram |
Tear into every other guy, I hear like it’s a mess way that you don’t give a |
damn |
What these other girls think |
And tell a snobby belly qualify to serve drinks |
Never worked a real job but you model sometimes |
Heard you an actress, too, you hosted club nights |
You tryna sing as well, you really love the lights |
Long as they’re on you, who gives a fuck, right? |
Don’t hate the player, hate the game |
You might just date a 40 player for the fame |
You wanna be alright, just to be a name |
But look too thirsty and it just makes you a lame |
I know what’s going down, everywhere’s the same |
Round here it’s like cheese, everybody knows your name |
You’re a local celeb, right, local celeb, right |
Local celeb, live the local celeb life |
I know what’s going down, everywhere’s the same |
Round here it’s like cheese, everybody knows your name |
You’re a local celeb, right, local celeb, right |
Local celeb, live the local celeb life |
I seen stars before and you ain’t one |
Picked up a brush, it doesn’t mean you can paint, some |
Sparkles up and you thought you could take one |
I tell the true stories and I hate all the fake ones |
I seen stars before and you ain’t one |
Picked up a brush, it doesn’t mean you can paint, some |
Sparkles up and you thought you could take one |
I tell the true stories and I hate all the fake ones |
Местная знаменитость(перевод) |
Поднялся в вашем городе, пришел, чтобы закрыть его |
Не пытайтесь наступать никому на ноги, просто делайте свое дело и подпрыгивайте |
Если вы потеряли наше местонахождение, где мы находимся, я не смогу найти это на карте |
Так что не думайте, что я пытаюсь переехать к вам, коты, просто расслабьтесь |
Не чувствуйте угрозы… версия Уэйна тоже |
Как будто он тоже пытается обмануть меня, потому что он тоже был в самолете |
Ничего страшного, не пытайся выпендриться, понимаешь… |
Как будто у него есть деньги, чтобы их выбросить, он знает отскоки, выбрасывает их |
Король клубов, но он никогда не покидал свой родной город |
А женщин своих можешь оставить, братан, не болтай с нами, мы просто скатываемся, |
братан |
Все это будет очень известным в твоем городе, братан |
Мне жаль, что я не в этом, разорви его, сделай шаг и брось их |
Я знаю, что происходит, везде одно и то же |
Здесь все как сыр, все знают твое имя. |
Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно |
Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью |
Я знаю, что происходит, везде одно и то же |
Здесь все как сыр, все знают твое имя. |
Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно |
Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью |
Девушка, я знаю ваш тип, позируя в этом Instagram |
Разорвите любого другого парня, я слышал, что это беспорядок, на который вам наплевать |
проклятие |
Что думают эти другие девушки |
И скажи чванливому животу, который может подавать напитки |
Никогда не работал на настоящей работе, но иногда вы работаете моделью |
Слышал, ты тоже актриса, ты устраивала клубные вечера |
Ты тоже пытаешься петь, ты действительно любишь свет |
Пока они на тебе, кого это волнует, верно? |
Не ненавидь игрока, ненавидь игру |
Вы можете просто встречаться с 40 игроками ради славы. |
Ты хочешь быть в порядке, просто чтобы быть именем |
Но выглядишь слишком жаждущим, и это просто делает тебя хромым. |
Я знаю, что происходит, везде одно и то же |
Здесь все как сыр, все знают твое имя. |
Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно |
Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью |
Я знаю, что происходит, везде одно и то же |
Здесь все как сыр, все знают твое имя. |
Ты местная знаменитость, верно, местная знаменитость, верно |
Местная знаменитость, живите местной знаменитой жизнью |
Я видел звезды раньше, и ты не один |
Взял кисть, это не значит, что ты умеешь рисовать, некоторые |
Сверкает, и вы думали, что можете взять один |
Я рассказываю правдивые истории и ненавижу все фальшивые |
Я видел звезды раньше, и ты не один |
Взял кисть, это не значит, что ты умеешь рисовать, некоторые |
Сверкает, и вы думали, что можете взять один |
Я рассказываю правдивые истории и ненавижу все фальшивые |