Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Out the Way, исполнителя - David Dallas. Песня из альбома Something Now, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dirty Management
Язык песни: Английский
Get Out the Way(оригинал) |
Make room, there ain’t no fakin my mood |
Feel i’m the greatest, no bull. |
s |
Ain’t breakin into a sweat, nah this ain’t no duet |
This is D. Dot, at his finest |
P.I, Mama side, plus the white dad you’ll find me |
That’s the make-up I’ll be reppin till I’m dead |
Plus I spit that ill shit that be fuckin with yo head |
And I’m also way ahead of the pack |
Got the vans on, peter pannin out in Japan and gotta get them cans of |
Chu-Hi-i-i chillin with S. Hansen, now Mmboppin we get it poppin |
Stop them where their hands are. |
up in the air, they, up in the air |
Everything just ain’t what it appears, but this is |
I’m really the shit kid, so fricken addictive |
Sick, truth hurts, no quik in this it’s just Nicholas and me |
The best 1−2 since, Tyson hit up Michael Spinx |
Go go sit up on your fence, I’mma piss upon it hence |
Woah shit, run it down, foes take cover now |
If you on the come up pal, this is how it’s goin down |
Rush, rush we movin on up up you on my lane |
Get out the way, la da da da da day hey |
Plus, plus nobody but us us does it the same |
Get out the way, la da da da da day hey |
Don’t tell me to fall back, I’ll creep through the back door |
I’ll climb through the window, it’s locked, i’m breakin the latch cause |
We live for the day |
Get out the way, la da da da da day hey |
Get out the way, la da da da da day hey |
Yeah yeah my peoples, this heres the sequel |
I’m T2 with the rhymin, James Cameron my vibe and |
These days i reside in the M. A call it the mount |
Still carry that drive all up in me, call it the south |
Aucks mindstate I recall, them old spacies at Bob’s |
I come straight off the Corner of Hunters, I was born |
To chase game and win, place it in my aim |
A sore loser i play to win, David is the name, plain |
Woah shit, run it down, foes take cover now |
If you on the come up pal, this is how it’s goin down |
Rush, rush we movin on up up you on my lane |
Get out the way, la da da da da day hey |
Plus, plus nobody but us us does it the same |
Get out the way, la da da da da day hey |
Don’t tell me to fall back, I’ll creep through the back door |
I’ll climb through the window, it’s locked, i’m breakin the latch cause |
We live for the day |
Get out the way, la da da da da day hey |
Get out the way, la da da da da day hey |
Убирайся с Дороги(перевод) |
Освободи место, нет никакого фальшивого настроения |
Почувствуй, что я величайший, без шуток. |
с |
Не вспотеешь, нет, это не дуэт |
Это Д. Дот во всей красе. |
P.I, со стороны мамы, плюс белый папа, ты найдешь меня. |
Это макияж, который я буду повторять, пока не умру |
Плюс я плюю на это дерьмо, которое чертовски с твоей головой |
И я также намного впереди остальных |
Получил фургоны, Питер Паннин в Японии и должен доставить им банки |
Chu-Hi-i-i чиллин с С. Хансеном, теперь Mmboppin мы получаем это поппин |
Остановите их там, где их руки. |
в воздухе, они, в воздухе |
Все не так, как кажется, но это |
Я действительно дерьмовый ребенок, так чертовски затягивает |
Больной, правда болит, ничего страшного, это только Николас и я. |
Лучший счет 1–2 с тех пор, как Тайсон ударил Майкла Спинкса. |
Иди, иди, сядь на свой забор, я буду мочиться на него, следовательно |
Уоу, дерьмо, беги вниз, теперь враги прячутся |
Если вы на подходе, приятель, вот как все идет вниз |
Спешите, спешите, мы движемся вверх по вам на моем переулке |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Плюс, плюс никто кроме нас нас не делает то же самое |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Не говори мне отступить, я проползу через черный ход |
Я пролезу в окно, оно заперто, я сломаю защелку, потому что |
Мы живем одним днем |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Да, да, мои народы, это продолжение |
Я T2 с рифмой, Джеймс Кэмерон мой вайб и |
В эти дни я живу в M. Назовите это горой |
Все еще ношу во мне этот драйв, называю его югом |
Сознание Окса, которое я помню, их старое пространство у Боба |
Я пришел прямо из Уголка Охотников, я родился |
Чтобы преследовать игру и выиграть, поместите ее в мою цель |
Больной неудачник, я играю, чтобы выиграть, имя Дэвид, просто |
Уоу, дерьмо, беги вниз, теперь враги прячутся |
Если вы на подходе, приятель, вот как все идет вниз |
Спешите, спешите, мы движемся вверх по вам на моем переулке |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Плюс, плюс никто кроме нас нас не делает то же самое |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Не говори мне отступить, я проползу через черный ход |
Я пролезу в окно, оно заперто, я сломаю защелку, потому что |
Мы живем одним днем |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |
Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |