| Освободи место, нет никакого фальшивого настроения
|
| Почувствуй, что я величайший, без шуток. |
| с
|
| Не вспотеешь, нет, это не дуэт
|
| Это Д. Дот во всей красе.
|
| P.I, со стороны мамы, плюс белый папа, ты найдешь меня.
|
| Это макияж, который я буду повторять, пока не умру
|
| Плюс я плюю на это дерьмо, которое чертовски с твоей головой
|
| И я также намного впереди остальных
|
| Получил фургоны, Питер Паннин в Японии и должен доставить им банки
|
| Chu-Hi-i-i чиллин с С. Хансеном, теперь Mmboppin мы получаем это поппин
|
| Остановите их там, где их руки. |
| в воздухе, они, в воздухе
|
| Все не так, как кажется, но это
|
| Я действительно дерьмовый ребенок, так чертовски затягивает
|
| Больной, правда болит, ничего страшного, это только Николас и я.
|
| Лучший счет 1–2 с тех пор, как Тайсон ударил Майкла Спинкса.
|
| Иди, иди, сядь на свой забор, я буду мочиться на него, следовательно
|
| Уоу, дерьмо, беги вниз, теперь враги прячутся
|
| Если вы на подходе, приятель, вот как все идет вниз
|
| Спешите, спешите, мы движемся вверх по вам на моем переулке
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Плюс, плюс никто кроме нас нас не делает то же самое
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Не говори мне отступить, я проползу через черный ход
|
| Я пролезу в окно, оно заперто, я сломаю защелку, потому что
|
| Мы живем одним днем
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Да, да, мои народы, это продолжение
|
| Я T2 с рифмой, Джеймс Кэмерон мой вайб и
|
| В эти дни я живу в M. Назовите это горой
|
| Все еще ношу во мне этот драйв, называю его югом
|
| Сознание Окса, которое я помню, их старое пространство у Боба
|
| Я пришел прямо из Уголка Охотников, я родился
|
| Чтобы преследовать игру и выиграть, поместите ее в мою цель
|
| Больной неудачник, я играю, чтобы выиграть, имя Дэвид, просто
|
| Уоу, дерьмо, беги вниз, теперь враги прячутся
|
| Если вы на подходе, приятель, вот как все идет вниз
|
| Спешите, спешите, мы движемся вверх по вам на моем переулке
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Плюс, плюс никто кроме нас нас не делает то же самое
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Не говори мне отступить, я проползу через черный ход
|
| Я пролезу в окно, оно заперто, я сломаю защелку, потому что
|
| Мы живем одним днем
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй
|
| Уйди с дороги, ла-да-да-да-день, эй |