Перевод текста песни Numero uno - David Carreira

Numero uno - David Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numero uno , исполнителя -David Carreira
Песня из альбома: 1991
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.05.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Numero uno (оригинал)Номер Один (перевод)
J’ai tout fait pour l’oublier Я сделал все, чтобы забыть ее
T’es toujours dans mes pensées Ты всегда в моих мыслях
T’as essayé d’oublier Вы пытались забыть
Dans ton coeur mon nom est gravé В твоем сердце выгравировано мое имя
Aucun homme pour m’effacer Нет человека, чтобы стереть меня
Je vois qu’t’essaies d’me fuir Я вижу, ты пытаешься убежать от меня.
Un peu comme ton passé Вроде как твое прошлое
Sentiments cadenassés Запертые чувства
Et c’est moi qui est là И это я там
Tu me l’as avoué Ты признался мне
Tu sais Ты знаешь
Et c’est moi qui est là И это я там
Pourquoi me remplacer Зачем меня заменять
C’est vrai Это верно
Faut voir les choses en face, en face, en face Лицом к лицу, лицом к лицу, лицом к лицу
Personne prendra ma place, ma place, ma place Никто не займет мое место, мое место, мое место
Faut voir les choses en face, en face, en face Лицом к лицу, лицом к лицу, лицом к лицу
Et ouais c’est dead, dead, dead, dead dans ta tête, tête И да, это мертво, мертво, мертво, мертво в твоей голове, голове
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face Придется столкнуться с этим
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face Придется столкнуться с этим
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
On a voulu aller trop vite Мы хотели идти слишком быстро
La vie est courte bébé il faut qu’on profite Жизнь коротка, детка, давай наслаждаться
Notre avenir est tracé, tu m'évites Наше будущее намечено, ты избегаешь меня.
Tu sais moi j’suis ton homme Ты знаешь меня, я твой мужчина
Tu sais moi j’suis ton homme Ты знаешь меня, я твой мужчина
C’est vrai j’ai dépassé les limites Это правда, я превысил пределы
Au fond j’suis désolé ma chérie В глубине души прости, дорогая
Tu veux tout recommencer mais t’hésites Вы хотите начать все сначала, но колеблетесь
Tu sais moi j’suis ton homme Ты знаешь меня, я твой мужчина
Inséparable j’suis ton ombre Неразлучная я твоя тень
Faut voir les choses en face, en face, en face Лицом к лицу, лицом к лицу, лицом к лицу
Personne prendra ma place, ma place, ma place Никто не займет мое место, мое место, мое место
Faut voir les choses en face, en face, en face Лицом к лицу, лицом к лицу, лицом к лицу
Et ouais c’est dead, dead, dead, dead dans ta tête, tête И да, это мертво, мертво, мертво, мертво в твоей голове, голове
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face Придется столкнуться с этим
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face Придется столкнуться с этим
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face Придется столкнуться с этим
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Personne prendra ma place Никто не займет мое место
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face Придется столкнуться с этим
C’est moi ton numero uno я твой номер один
Faut voir les choses en face, en face, en face Лицом к лицу, лицом к лицу, лицом к лицу
Personne prendra ma place, ma place, ma place Никто не займет мое место, мое место, мое место
Faut voir les choses en face, en face, en face Лицом к лицу, лицом к лицу, лицом к лицу
Et ouais c’est dead, dead, dead, dead dans ta tête, tête И да, это мертво, мертво, мертво, мертво в твоей голове, голове
C’est moi ton numero uno я твой номер один
C’est moi ton numero unoя твой номер один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: