Перевод текста песни Yo Te Enseñare A Olvidar - David Bisbal

Yo Te Enseñare A Olvidar - David Bisbal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Te Enseñare A Olvidar , исполнителя -David Bisbal
Песня из альбома Hijos Del Mar
в жанреПоп
Дата выпуска:01.12.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Spain
Yo Te Enseñare A Olvidar (оригинал)Я Научу Тебя Забывать. (перевод)
Tratando de olvidar Пытаюсь забыть
Tratando de empezar пытаюсь начать
Pasas la vida mirando hacia atrás Вы проводите свою жизнь, оглядываясь назад
Mejor sería tropezar Лучше бы споткнулся
Preferiría que pidas perdón Я бы предпочел, чтобы ты извинился
Siempre fue mejor opción Это всегда был лучший вариант
Pedir permiso no es la solución Спрашивать разрешения — не решение
Se trata solo de valor Все дело в ценности
Dímelo, cuéntalo, te enseñaré a olvidar Скажи мне, скажи, я научу тебя забывать
Como el silencio se va olvidando del rumor Поскольку тишина забывает слух
De cualquier dia en el infierno В любой день в аду
Como el viento cuando hay calma Как ветер, когда он спокоен
Y si el invierno se va olvidando del calor И если зима забудет о тепле
Y la memoria del recuerdo И память о памяти
Si el principio olvida el fin Если начало забывает конец
Que se acabó con un pretexto Что это закончилось предлогом
Yo te enseñaré a olvidar Я научу тебя забывать
Hoy toca caminar, hoy toca perdonar Сегодня пора гулять, сегодня пора прощать
No hay más camino que intentar volar Нет другого пути, кроме как попытаться летать
Tus alas son mi libertad твои крылья моя свобода
Preferiría no mirar atrás Я бы предпочел не оглядываться назад
Entiendo que hoy dejes pasar Я понимаю, что сегодня ты пропустил
Es la distancia quién lo marcará Это расстояние, которое будет отмечать его
La vida no es la soledad жизнь не одиночество
Dímelo, cuéntalo, te enseñaré a olvidar Скажи мне, скажи, я научу тебя забывать
Como el silencio se va olvidando del rumor Поскольку тишина забывает слух
De cualquier dia en el infierno В любой день в аду
Como el viento cuando hay calma Как ветер, когда он спокоен
Y si el invierno se va olvidando del calor И если зима забудет о тепле
Y la memoria del recuerdo И память о памяти
Si el principio olvida el fin Если начало забывает конец
Que se acabó con un pretexto Что это закончилось предлогом
Yo te enseñaré a olvidar Я научу тебя забывать
Llega el final, del cómo, el qué Наступает конец, как, что
Y donde estará и где это будет
De lo que nunca fue того, чего никогда не было
Y lo que se escapó и что ушло
Empieza a construir lo nuevo Начать строительство нового
Empieza a despertar lo nuestro Начните просыпаться, что наше
Y deja que sorprenda un beso И пусть неожиданный поцелуй
Un verso, un sueño y un te tengo Стих, мечта и ты у меня
Como el silencio se va olvidando del rumor Поскольку тишина забывает слух
De cualquier día en el infierno В любой день в аду
Como el viento cuando hay calma Как ветер, когда он спокоен
Y si el invierno se va olvidando del calor И если зима забудет о тепле
Y la memoria del recuerdo И память о памяти
Si el principio olvida el fin Если начало забывает конец
Que se acabó con un pretexto Что это закончилось предлогом
Yo te enseñaré a olvidar amorЯ научу тебя забывать любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: