| Ah-ah, oh-oh
| Ах-ах, о-о
|
| Ah-ah, oh-oh, oh-oh
| Ах-ах, ах-ах, ах-ах
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Ah-ah, oh-oh
| Ах-ах, о-о
|
| Puedo oírte, déjalo
| Я слышу тебя, позволь
|
| Hay quien se arriesga pero yo no
| Есть те, кто рискует, но не я
|
| Más de mil razones hay para seguir igual
| Есть более тысячи причин продолжать в том же духе
|
| Oigo tus susurros que ojalá se fueran ya, oh-oh-oh
| Я слышу твой шепот, что я хочу, чтобы они уже ушли, о-о-о
|
| Oh-oh
| ой ой
|
| No habla una voz
| не говорит голос
|
| Eres un ruido en mi interior
| Ты шум внутри меня
|
| Y aunque te oyera y es que no
| И даже если бы я тебя услышал, а я нет
|
| No hay más que hablar, adiós
| Больше не о чем говорить, до свидания
|
| Todo aquel que he querido está en este lugar
| Все, кого я когда-либо любил, находятся в этом месте
|
| Perdóname sirena, no te voy a escuchar
| Прости меня сирена, я не буду тебя слушать
|
| Viví ya mi aventura y todo quedo ahí
| Я уже пережил свое приключение, и все было там
|
| Tengo miedo de seguirte y arriesgarme a ir
| Я боюсь идти за тобой и рисковать
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Ah-ah, oh-oh
| Ах-ах, о-о
|
| Ah-ah, oh-oh, oh-oh
| Ах-ах, ах-ах, ах-ах
|
| ¿Qué quieres tú? | Чего ты хочешь? |
| Ya no me dejas ni dormir
| Ты даже не даешь мне больше спать
|
| ¿Has venido a distraerme? | Ты пришел отвлечь меня? |
| No me quieras confundir
| не хочу смущать меня
|
| O tal vez seas alguien que es muy parecido a mí
| Или, может быть, ты очень похож на меня
|
| Que en su interior sabe que no es de aquí
| Что в своем нутре он знает, что он не отсюда
|
| Cada día es más difícil según crece mi poder
| Каждый день тяжелее, моя сила растет
|
| Algo hay en mi interior que quiere ir
| Что-то внутри меня хочет уйти
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Mucho más allá
| Далеко за пределами
|
| Ah-ah, oh-oh
| Ах-ах, о-о
|
| Ah-ah, oh-oh, oh-oh (Whoa-oh-oh)
| А-а-а, о-о, о-о (Ого-о-о)
|
| Ahora puedes conocerme
| теперь ты можешь встретиться со мной
|
| Arroparme, enseñarme
| Одень меня, научи меня
|
| Ah-ah, oh-oh
| Ах-ах, о-о
|
| Ah-ah, oh-oh
| Ах-ах, о-о
|
| Ah-ah, oh-oh (Oh-oh, oh-oh)
| Ах-ах, о-о (о-о, о-о)
|
| Oh-oh, oh-oh
| ой ой ой ой
|
| Oh-oh, oh-oh
| ой ой ой ой
|
| Oh-oh, oh-oh
| ой ой ой ой
|
| Oh-oh, oh-oh
| ой ой ой ой
|
| ¿A dónde vas?
| Куда ты идешь?
|
| No me dejes atrás
| не оставляй меня позади
|
| ¿Cómo te sigo a ti mucho más allá? | Как я могу следовать за вами намного дальше? |