 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Princesa , исполнителя - David Bisbal.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Princesa , исполнителя - David Bisbal. Дата выпуска: 01.12.2021
Язык песни: Испанский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Princesa , исполнителя - David Bisbal.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Princesa , исполнителя - David Bisbal. | Mi Princesa(оригинал) | Моя принцесса(перевод на русский) | 
| Que milagro tiene que pasar | Какое чудо должно произойти, | 
| Para que me ames, | Чтобы ты в меня влюбилась? | 
| Que estrella del cielo ha de caer | Какая звезда должна упасть с неба, | 
| Para poderte convencer | Чтобы убедить тебя в том, | 
| Que no sienta mi alma sola, | Что моя душа не чувствует одиночества, | 
| Quiero escaparme de este eterno anochecer | Хочу вырваться из этих вечных сумерек | 
| - | - | 
| Dice mucha gente que los hombres nunca lloran | Многие говорят — мужчины никогда не плачут, | 
| Pero yo he tenido que volver | Но я должен был вернуться | 
| A mi niñez una vez mas, | В свое детство еще раз, | 
| Me sigo preguntando | Я продолжаю спрашивать себя, | 
| Porque te sigo amando | Почему я не прекращаю тебя любить | 
| Y dejas desangrando mis heridas | И позволяю кровоточить своим ранам | 
| - | - | 
| No puedo colmarte | Я не могу тебя осыпать | 
| Ni de joyas ni dinero | Ни драгоценностями, ни деньгами, | 
| Pero puedo darte un corazón que es verdadero, | Но я могу подарить тебе верное сердце, | 
| Mis alas en el viento necesitan de tus besos | Моим крыльям на ветру нужны твои поцелуи, | 
| Acompáñame en el viaje que volar solo no puedo | Будь рядом, потому что я не могу летать один | 
| - | - | 
| Y sabes que eres la princesa | И ты знаешь, что ты — принцесса | 
| De mis sueños encantados, | Моих волшебных грез, | 
| Cuantas guerras he librado | Сколько войн я пережил, | 
| Por tenerte aquí a mi lado, | Чтобы ты была рядом со мной, | 
| No me canso de buscarte | Я не перестаю тебя искать | 
| No me importara arriesgarte | И подвергать себя риску, | 
| Si al final de esta aventura yo lograra conquistarte | Если в конце приключения мне удастся тебя покорить | 
| - | - | 
| Y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario, | И я нарисовал свою принцессу в воображаемой рамке, | 
| Le cantaba en el oído susurrando muy despacio, | Я пел ей медленно и очень тихо, | 
| Tanto tiempo he naufragado | Я долго держался на плаву, | 
| Y yo sé que no fue en vano, | И знаю, что это было не зря, | 
| No he dejado de intentarlo | Я не оставил попыток, | 
| Porque creo en los milagros | Так как верю в чудеса | 
| - | - | 
| Sigo caminando en el desierto del deseo, | Продолжаю бродить по пустыне желания, | 
| Tantas madrugadas muy perdido en el recuerdo, | Столько рассветов, потерянных в воспоминаниях, | 
| Pidiendo el desespero oyendo la tristeza | Я прошу отчаяние, слушаю грусть, | 
| Por no poder cambiar este destino | Потому что не могу изменить судьбу | 
| - | - | 
| No puedo colmarte | Я не могу тебя осыпать | 
| Ni de joyas ni dinero | Ни драгоценностями, ни деньгами, | 
| Pero puedo darte un corazón que es verdadero, | Но я могу подарить тебе верное сердце, | 
| Mis alas en el viento necesitan de tus besos | Моим крыльям на ветру нужны твои поцелуи, | 
| Acompáñame en el viaje que volar solo no puedo | Будь рядом, потому что я не могу летать один | 
| - | - | 
| Y sabes que eres la princesa | И ты знаешь, что ты — принцесса | 
| De mis sueños encantados, | Моих волшебных грез, | 
| Cuantas guerras he librado | Сколько войн я пережил, | 
| Por tenerte aquí a mi lado, | Чтобы ты была рядом со мной, | 
| No me canso de buscarte | Я не перестаю тебя искать | 
| No me importara arriesgarte | И подвергать себя риску, | 
| Si al final de esta aventura yo lograra conquistarte | Если в конце приключения мне удастся тебя покорить | 
| - | - | 
| Y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario, | И я нарисовал свою принцессу в воображаемой рамке, | 
| Le cantaba en el oído susurrando muy despacio, | Она пела очень медленно, шепотом на ухо, | 
| Tanto tiempo he naufragado | Я долго держался на плаву, | 
| Y yo sé que no fue en vano, | И знаю, что это было не зря, | 
| No he dejado de intentarlo | Я не оставил попыток, | 
| Porque creo en los milagros | Так как верю в чудеса | 
| Mi Princesa(оригинал) | 
| Que milagro tiene que pasar para que me ames | 
| Que estrella del cielo a de caer para poderte convencer | 
| Que no sienta mi alma sola | 
| Quiero escarparme de este eterno anochecer | 
| Dice mucha gente que los hombres nunca lloran | 
| Pero yo he tenido que volver a mi niñez una vez mas | 
| Me sigo preguntando | 
| Porque te sigo amando y dejaste sangrando mis heridas | 
| No puedo colmarte ni de joyas ni dinero | 
| Pero puedo darte un corazon que es verdadero | 
| Mis alas en el viento necesitan de tus besos | 
| Acompañame en el viaje que volar solo no puedo… | 
| Y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados | 
| Cuantas guerras he librado por tenerte aqui a mi lado | 
| No me canso de buscarte, no me importara arriesgarte | 
| Si al final de esta aventura yo lograra conquistarte | 
| Y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario | 
| Le cantaba en el oido susurrando muy despacio | 
| Tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano | 
| No he dejado de intentarlo, porque creo en los milagros | 
| Sigo caminando en el desierto del deseo | 
| Tantas madrugadas me he perdido en el recuerdo | 
| Viviendo el desespero | 
| Muriendo en la tristeza por no haber cambiar ese destino | 
| No puedo colmarte ni de joyas ni dinero | 
| Pero puedo darte un corazón que es verdadero | 
| Mis alas en el viento necesitan de tus besos | 
| Acompañame en el viaje que volar solo no puedo | 
| Y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados | 
| Cuantas guerras he librado por tenerte aqui a mi lado | 
| No me canso de buscarte, no me importara arriesgarte | 
| Si al final de esta aventura yo lograra conquistarte | 
| Y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario | 
| Le cantaba en el oido susurrando muy despacio | 
| Tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano | 
| No he dejado de intentarlo, porque creo en los milagros | 
| Ми Принцесса(перевод) | 
| Какое чудо должно произойти, чтобы ты полюбил меня | 
| Какая звезда с неба упадет, чтобы убедить тебя | 
| что моя душа не чувствует себя одинокой | 
| Я хочу убежать от этого вечного сумрака | 
| Многие говорят, что мужчины никогда не плачут. | 
| Но мне пришлось вернуться в детство еще раз | 
| я продолжаю задаваться вопросом | 
| Потому что я все еще люблю тебя, и ты оставил мои раны кровоточащими | 
| Я не могу наполнить тебя драгоценностями или деньгами | 
| Но я могу дать тебе настоящее сердце | 
| Моим крыльям на ветру нужны твои поцелуи | 
| Сопровождай меня в путешествии, что я не могу летать один... | 
| И ты знаешь, что ты принцесса моих заколдованных снов | 
| Сколько войн я вел, чтобы ты был рядом со мной | 
| Я не устаю искать тебя, я бы не прочь рискнуть тобой | 
| Если в конце этого приключения мне удалось покорить тебя | 
| И я нарисовал свою принцессу на воображаемой картине | 
| Я пел ему на ухо очень медленно шепча | 
| Я так долго терпел кораблекрушение и знаю, что это было не напрасно | 
| Я не переставал пытаться, потому что верю в чудеса | 
| Я продолжаю идти по пустыне желаний | 
| Так много ранних утра я потерял себя в памяти | 
| жизнь в отчаянии | 
| Умереть в печали за то, что не изменил эту судьбу | 
| Я не могу наполнить тебя драгоценностями или деньгами | 
| Но я могу дать тебе настоящее сердце | 
| Моим крыльям на ветру нужны твои поцелуи | 
| Сопровождай меня в поездке, в которой я не могу летать одна | 
| И ты знаешь, что ты принцесса моих заколдованных снов | 
| Сколько войн я вел, чтобы ты был рядом со мной | 
| Я не устаю искать тебя, я бы не прочь рискнуть тобой | 
| Если в конце этого приключения мне удалось покорить тебя | 
| И я нарисовал свою принцессу на воображаемой картине | 
| Я пел ему на ухо очень медленно шепча | 
| Я так долго терпел кораблекрушение и знаю, что это было не напрасно | 
| Я не переставал пытаться, потому что верю в чудеса | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Cuidar Nuestro Amor | 2006 | 
| Historia De Un Amor ft. David Bisbal | 2021 | 
| Wavin' Flag ft. David Bisbal | 2009 | 
| Corazón Que Miente | 2016 | 
| A Contracorriente ft. David Bisbal | 2022 | 
| A Partir De Hoy ft. Sebastian Yatra | 2021 | 
| Quién Me Iba A Decir | 2006 | 
| Buleria | 2006 | 
| Lloraré Las Penas | 2021 | 
| Oye El Boom | 2021 | 
| Si Tú La Quieres ft. Aitana | 2021 | 
| Amor Amé | 2021 | 
| Torre De Babel ft. Vicente Amigo, Wisin Y Yandel | 2006 | 
| Amores Del Sur | 2003 | 
| Mi Suerte | 2009 | 
| Esta Ausencia | 2021 | 
| Dígale | 2021 | 
| Al Andalus | 2020 | 
| Todo Es Posible ft. Tini Stoessel | 2021 | 
| Perdón ft. Greeicy | 2021 |