| Voy a nadar en un reloj de arena
| Я буду плавать в песочных часах
|
| Que da la vuelta entera una y otra vez
| Это повторяется снова и снова
|
| Me quiero enredar en este remolino
| Я хочу запутаться в этом водовороте
|
| Beberme la sal que ves al fondo del río
| Пейте соль, которую видите на дне реки
|
| Para qué olvidar porque vine aquí
| Зачем забывать, зачем я пришел сюда
|
| Y desperdiciar lo mejor de ti
| И тратить лучшее из вас
|
| Esperar es parte de vivir
| Ожидание — часть жизни
|
| No apures al sol que el tiempo se nos va
| Не торопите солнце, потому что время уходит
|
| Y se nos arrugan de dolor los sueños
| И наши мечты сморщены болью
|
| Ya no corras más que la vida es un mar
| не беги больше ведь жизнь это море
|
| Te ahogas un día o llegarás a puerto
| Однажды ты утонешь или доберешься до порта
|
| No apures las horas, déjalas volar
| Не торопите часы, пусть они летят
|
| Como hojas al viento
| как листья на ветру
|
| No apures al sol y el tiempo correrá
| Не торопите солнце, и время будет бежать
|
| Lento, lento, lento
| медленно, медленно, медленно
|
| Voy a bailar descalzo sobre el hielo
| Я буду танцевать босиком на льду
|
| Remar contigo a la vida del cielo
| Грести с тобой к жизни небес
|
| Caernos al fin, caernos sin miedo
| Падай наконец, падай без страха
|
| Para qué olvidar porque vine aquí
| Зачем забывать, зачем я пришел сюда
|
| Y desperdiciar lo mejor de ti
| И тратить лучшее из вас
|
| Esperar es parte de vivir
| Ожидание — часть жизни
|
| No apures al sol que el tiempo se nos va
| Не торопите солнце, потому что время уходит
|
| Y se nos arrugan de dolor los sueños
| И наши мечты сморщены болью
|
| Ya no corres más que la vida es un mar
| Ты больше не бежишь, потому что жизнь - это море
|
| Te ahogas un día llegarás al puerto
| Ты утонешь, однажды ты доберешься до порта.
|
| No apures las horas, déjalas volar
| Не торопите часы, пусть они летят
|
| Como hojas al viento
| Как листья на ветру
|
| No apures al sol y el tiempo correrá
| Не торопите солнце, и время будет бежать
|
| Lento, lento, lento
| медленно, медленно, медленно
|
| No apures al sol que el tiempo se nos va
| Не торопите солнце, потому что время уходит
|
| Y se nos arrugan de dolor los sueños
| И наши мечты сморщены болью
|
| Ya no corras más que la vida es un mar
| не беги больше ведь жизнь это море
|
| Te ahogas un día llegarás a puerto
| Вы утонете однажды, вы достигнете порта
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О-о-о-о-о-о
|
| No apures las horas déjalas volar
| Не торопите часы, пусть они летят
|
| Como hojas al viento
| Как листья на ветру
|
| No apures al sol y el tiempo correrá
| Не торопите солнце, и время будет бежать
|
| Lento, lento, lento | Медленно, медленно, медленно |