| Una tarde bajo el sol, | Солнечный вечер, |
| Barcos de papel, | Бумажные корабли, |
| Olas que se rompen. | Разбивающиеся [о берег] волны. |
| - | - |
| Cosas simples de soñar, | Мечты о простых вещах, |
| Caricias en la piel, | Ласки на теле, |
| Palabras que provoquen. | Провоцирующие слова. |
| - | - |
| El tiempo pasa y nos envuelve como huracán, | Время проходит и захватывает нас, как ураган, |
| Y los momentos como un rayo se van. | А моменты, как молния, уходят. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más | Я хочу всё и ещё больше |
| Del amor que tú me das, | От любви, что ты мне даёшь, |
| No me sentaré a esperar, | Я не буду сидеть и ждать, |
| Ahora empieza hoy, | Сейчас начинается сегодня, |
| Es tarde si no es hoy. | Будет поздно, если не сегодня. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más | Я хочу всё и ещё больше |
| Hasta el fin, ni un paso atrás, | До конца, ни шагу назад, |
| Juego a caer | Хочу упасть |
| Libre en tus brazos, caer. | Свободно в твои объятия, упасть. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más. | Я хочу всё и ещё больше. |
| - | - |
| Lluvia y lágrima a la vez, | Дождь и слеза одновременно, |
| Silencio, | Тишина, |
| Hormigas en los pies. | Муравьи под ногами. |
| - | - |
| Mil poemas que robé | Тысячу поэм, что я украл |
| Del viento, | У ветра, |
| Y te regalaré. | Я подарю тебе. |
| - | - |
| El tiempo pasa y nos envuelve como huracán, | Время проходит и захватывает нас, как ураган, |
| Y los momentos como un rayo se van. | А моменты, как молния, уходят. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más | Я хочу всё и ещё больше |
| Del amor que tú me das, | От любви, что ты мне даёшь, |
| No me sentaré a esperar, | Я не буду сидеть и ждать, |
| Ahora empieza hoy, | Сейчас начинается сегодня, |
| Es tarde si no es hoy. | Будет поздно, если не сегодня. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más | Я хочу всё и ещё больше |
| Hasta el fin, ni un paso atrás, | До конца, ни шагу назад, |
| Juego a caer | Хочу упасть |
| Libre en tus brazos, caer. | Свободно в твои объятия, упасть. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más. | Я хочу всё и ещё больше. |
| - | - |
| Nada qué lamentar | Ни о чем не сожалеть, |
| Sin horas y sin lugar | Без времени и места |
| Los dos, hijos del mar. | Мы вдвоём, дети моря. |
| - | - |
| Nadar sin respirar, | Плавать, не дыша, |
| Seguir, nunca parar, | Продолжать, никогда не останавливаться, |
| Perder para ganar. | Терять, чтобы выигрывать. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más | Я хочу всё и ещё больше |
| Del amor que tú me das, | От любви, что ты мне даёшь, |
| No me sentaré a esperar, | Я не буду сидеть и ждать, |
| Ahora empieza hoy, | Сейчас начинается сегодня, |
| Es tarde si no es hoy. | Будет поздно, если не сегодня. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más | Я хочу всё и ещё больше |
| Hasta el fin, ni un paso atrás, | До конца, ни шагу назад, |
| Juego a caer | Хочу упасть |
| Libre en tus brazos, caer. | Свободно в твои объятия, упасть. |
| - | - |
| Quiero todo y quiero más. | Я хочу всё и ещё больше. |