| La noche se llevó la pena
| Ночь взяла пенальти
|
| Me acompaña esta música
| эта музыка сопровождает меня
|
| Tu olor que me encadena
| Твой запах, который сковывает меня
|
| Nada pude hacer, ha sido mágico
| Я ничего не мог сделать, это было волшебно
|
| Espérame, y deja que te ame.
| Жди меня, и позволь мне любить тебя.
|
| Apago una a una las estrellas
| Я выключаю звезды одну за другой
|
| A media voz hablando se dicen las palabras más profundas
| Тихим голосом говорятся самые глубокие слова
|
| Y me siento más bella, ahora más
| И я чувствую себя красивее, теперь больше
|
| Como este sol que me ilumina
| Как это солнце, которое освещает меня
|
| Amame, como la tierra, la lluvia en verano
| Люби меня, как землю, дождь летом
|
| Amame, como si yo fuese la mar y tu la luz del faro
| Люби меня, словно я море, а ты свет маяка
|
| Amame, sin un mañana, sin hacernos más daño
| Люби меня, без завтра, не причиняя нам больше боли.
|
| Ahora amame, tras nuestro amor solo se irá el susurrar del viento
| Теперь люби меня, после нашей любви пойдет только шепот ветра
|
| Se esconde en tu mirada, mi fragilidad
| Она прячется в твоем взгляде, моя хрупкость
|
| Y vivo en tus sentidos tus miedos y el deseo
| И я живу в твоих чувствах, твоих страхах и желаниях
|
| L’instinto de quien nunca pudo imaginar
| Инстинкт того, кто никогда не мог себе представить
|
| La belleza de quien ríe y pasa página
| Красота тех, кто смеется и переворачивает страницу
|
| Y conservo una a una las estrellas
| И я держу звезды одну за другой
|
| Las tengo entre mis manos, me tienes como ellas
| У меня они в руках, у тебя они мне нравятся
|
| Boca contra boca, me siento única
| Из уст в уста, я чувствую себя одиноким
|
| Mientras este cielo me ilumina
| пока это небо освещает меня
|
| Amame, como la tierra, la lluvia en verano
| Люби меня, как землю, дождь летом
|
| Amame, como si yo fuese la mar y tu la luz del faro
| Люби меня, словно я море, а ты свет маяка
|
| Amame, sin un mañana, sin hacernos más daño
| Люби меня, без завтра, не причиняя нам больше боли.
|
| Ahora amame, tras nuestro amor solo se irá el susurrar del viento
| Теперь люби меня, после нашей любви пойдет только шепот ветра
|
| Y todo lo que nos queda
| И все, что у нас осталось
|
| Son los sueños que calan muy dentro los huesos
| Это мечты, которые проникают глубоко в кости
|
| Perdimos nuestras alas
| мы потеряли наши крылья
|
| Volando entre recuerdos
| летать между воспоминаниями
|
| Nos quedamos tan solos
| мы остались так одиноки
|
| Pero amame, y dame tus manos, tus mano, tus mano, tus manos
| Но люби меня и дай мне свои руки, свои руки, свои руки, свои руки
|
| . | . |
| Amame.
| Люби меня.
|
| Amame, sin un mañana, sin hacernos más daño
| Люби меня, без завтра, не причиняя нам больше боли.
|
| Ahora amame, tras nuestro amor solo se irá el susurrar del viento
| Теперь люби меня, после нашей любви пойдет только шепот ветра
|
| (Grazie a Ylenia per questo testo) | (Спасибо Илении за этот текст) |