Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non E' L'Inferno, исполнителя - Emma Marrone. Песня из альбома E Live, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.11.2014
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский
Non E' L'inferno(оригинал) | Это не ад(перевод на русский) |
I have given my life and my blood for my country | Я отдал свои жизнь и кровь во имя моей страны |
And again I find myself not being able to make it until | И снова оказываюсь неспособен дотянуть |
the end of month, | До конца месяца. |
In the hands of God, his prayers | В Божьих руках его молитвы. |
- | - |
I have sworn faith while I became a father | Я дал клятву верности в то время, как стал отцом. |
Two wars with no guarantee of return | Две войны без всякой гарантии на возвращение, |
Only medals for honor | Лишь медали в награду. |
- | - |
If someone hears these simple words, | Если кто-то слышит эти простые слова, |
I speak for all those poor people | Я обращаюсь ко всем тем бедным людям, |
Who still believe in good | Кто все еще верит в добро. |
- | - |
If you who have awareness, | Если вы — те, кто отдает себе отчет, |
Lead and believe in the country | Возглавьте страну и верьте в нее. |
Tell me what I have to do | Скажите мне, что я должен сделать, |
To pay for the food | Чтобы заплатить за пищу, |
To pay for the place where I stay | Чтобы заплатить за мое пристанище. |
Tell me what I have to do | Скажите мне, что я должен сделать. |
- | - |
No, this no, this is not the hell, | Нет, это не, это не ад, |
But I do not understand | Но я не понимаю, |
How is it possible to think | Как можно думать, |
That it would be more easy to die | Что умереть было бы проще. |
No, I do not pretend it | Нет, я не претендую на это, |
But I still have the dream | Но у меня все еще есть мечта, |
That you listen me and there is no words left | Что вы послушаете меня, и больше не останется слов. |
- | - |
I have thought of that invitation | Я думал о том приглашении |
Not because of compassion | Не из-за сочувствия, |
But to face it and to make it taste | Но чтобы встретиться с этим лицом к лицу и насладиться вкусом |
A little bit of wine and a little to eat | Малой толикой вина и пищи. |
- | - |
If you knew what an effort I have made to speak | Знали бы вы, каких усилий мне стоило заговорить |
With my son who is 30 years old | Со своим тридцатилетним сыном. |
He fears the dream of getting married | Он боится мечтать о том, что женится, |
And the nature of becoming a father | И страшится становиться отцом. |
- | - |
If you knew how difficult is the thought | Знали бы вы, как тяжела мысль о том, |
That for one day of work | Что за один день работы, |
There are those who yet have more rights | Все еще есть те, у кого больше прав, |
Than the one who has believed on the country of the future | Чем те, кто верил в страну будущего. |
- | - |
No, this no, this is not the hell, | Нет, это не, это не ад, |
But I do not understand | Но я не понимаю, |
How is it possible to think | Как можно думать, |
That it would be more easy to die | Что умереть было бы проще. |
No, I do not pretend it | Нет, я не претендую на это, |
But I still have the dream | Но у меня все еще есть мечта, |
That you listen me and there is no words left, | Что вы послушаете меня, и больше не останется слов, |
There is no words left | Больше не останется слов. |
- | - |
No, this no, this is not the hell, | Нет, это не, это не ад, |
But I do not understand | Но я не понимаю, |
How is it possible to think | Как можно думать, |
That it would be more easy to die | Что умереть было бы проще. |
No, I do not pretend it | Нет, я не претендую на это, |
But I still have the dream | Но у меня все еще есть мечта, |
That you listen me and there is no words left, | Что вы послушаете меня, и больше не останется слов, |
There is no words left | Больше не останется слов, |
There is no words left | Больше не останется слов, |
There is no words left | Больше не останется слов. |
Non E' L'Inferno(оригинал) |
Ho dato la vita e il sangue per il mio paese |
E mi ritrovo a non tirare a fine mese |
In mano a Dio le sue preghiere |
Ho giurato fede mentre diventavo padre |
Due guerre senza garanzia di ritornare |
Solo medaglie per l’onore |
Se qualcuno sente queste semplici parole |
Parlo per tutte quelle povere persone |
Che ancora credono nel bene |
Se tu che hai coscienza guidi e credi nel paese |
Dimmi cosa devo fare |
Per pagarmi da mangiare |
Per pagarmi dove stare |
Dimmi che cosa devo fare |
No, questo no, non è l’inferno |
Ma non comprendo |
Com'è possibile pensare |
Che sia più facile morire |
No, non lo pretendo |
Ma ho ancora il sogno |
Che tu mi ascolti e non rimangano parole |
Ho pensato a questo invito non per compassione |
Ma per guardarla in faccia e farle assaporare |
Un po' di vino e un poco di mangiare |
Se sapesse che fatica ho fatto per parlare |
Con mio figlio che a 30 anni |
Teme il sogno di sposarsi |
E la natura di diventare padre |
Se sapesse quanto sia difficile il pensiero |
Che per un giorno di lavoro |
C'è chi ha ancora più diritti |
Di chi ha creduto nel paese del futuro |
No, questo no, non è l’inferno |
Ma non comprendo |
Com'è possibile pensare |
Che sia più facile morire |
No, non lo pretendo |
Ma ho ancora il sogno |
Che tu mi ascolti e non rimangano parole |
Non rimangono parole… |
Na na na na na… |
Com'è possibile pensare |
Che sia più facile morire |
Io no, non lo pretendo |
Ma ho ancora il sogno |
Che tu mi ascolti e Non rimangano parole |
Non rimangano parole |
Non rimangano parole |
(перевод) |
Я отдал свою жизнь и кровь за свою страну |
И я не выхожу в конце месяца |
Его молитвы в руках Божьих |
Я поклялся верить, когда стал отцом |
Две войны без гарантии возвращения |
Только медали за честь |
Если кто услышит эти простые слова |
Я говорю за всех этих бедных людей |
Кто еще верит в хорошее |
Если вы, у кого есть совесть, едете и верите в страну |
скажи мне что делать |
Чтобы заплатить за мою еду |
Чтобы заплатить мне, где остановиться |
Скажи мне что делать |
Нет, это не ад |
Но я не понимаю |
Как можно думать |
Что легче умереть |
Нет, я этого не ожидаю |
Но у меня все еще есть мечта |
Можете ли вы выслушать меня, и не останется слов |
Я подумал об этом приглашении не из сострадания |
Но посмотреть ей в лицо и заставить ее насладиться |
Немного вина и немного еды |
Если бы вы только знали, какое усилие я сделал, чтобы говорить |
С моим сыном, которому в 30 лет |
Он боится мечты о женитьбе |
Это природа стать отцом |
Если бы вы только знали, как трудно думать |
Это за рабочий день |
Есть те, у кого еще больше прав |
Из тех, кто верил в страну будущего |
Нет, это не ад |
Но я не понимаю |
Как можно думать |
Что легче умереть |
Нет, я этого не ожидаю |
Но у меня все еще есть мечта |
Можете ли вы выслушать меня, и не останется слов |
Слов не остается... |
На на на на на ... |
Как можно думать |
Что легче умереть |
Я не, я не ожидаю этого |
Но у меня все еще есть мечта |
Можете ли вы выслушать меня и пусть не останется слов |
Пусть не останется слов |
Пусть не останется слов |