Перевод текста песни In Viaggio - Emma Marrone

In Viaggio - Emma Marrone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Viaggio , исполнителя -Emma Marrone
Песня из альбома: Adesso
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

In Viaggio (оригинал)В Пути (перевод)
Siamo le luci basse Мы низкие огни
Di certe strade di notte Из некоторых улиц в ночное время
Siamo due storie sbagliate Мы две неправильные истории
Diventate perfette Стань совершенным
E ci siamo scambiati И мы обменялись
I nervi, i tendini e il cuore Нервы, сухожилия и сердце
Portiamo i segni sulla pelle Мы несем следы на коже
Ma non sentiamo dolore Но мы не чувствуем боли
Siamo due stelle nel cielo Мы две звезды на небе
Che provano a non cadere Пытаясь не упасть
Come due pugili stanchi e sfiniti Как два усталых и измученных боксера
Tra sangue e sudore Между кровью и потом
Questa vita è una stanza Эта жизнь - комната
Che avevo preso in affitto Который я арендовал
Ed ora al posto del tetto А теперь вместо крыши
Tu hai messo un soffitto Вы ставите потолок
Di stelle e farfalle Из звезд и бабочек
Perché la vita è un momento Потому что жизнь это мгновение
Che sto aspettando da tempo Которого я давно ждал
Ed ogni cosa che ho perso И все, что я потерял
Ogni cosa è un ricordo Все это память
Un motivo diverso Другая причина
Per mettermi in viaggio Путешествовать
Siamo due gocce di pioggia Мы две капли дождя
Che si asciugano al sole Что сохнет на солнце
Ed una nuvola a caso ci ha lasciato cadere И случайное облако опустило нас
In fondo a un fiume, ad un lago На дне реки озеро
Siamo due pesci nel mare Мы две рыбы в море
E ci guardiamo negli occhi И мы смотрим друг другу в глаза
Ma non sappiamo parlare Но мы не знаем, как говорить
Noi che ci siamo scambiati Мы, которые обменялись
Nervi, tendini e cuore Нервы, сухожилия и сердце
Come due pugili stanchi e feriti Как два уставших и травмированных боксера
Tra sangue e sudore Между кровью и потом
Questa vita è una stanza Эта жизнь - комната
Che avevo preso in affitto Который я арендовал
Ed ora al posto del tetto А теперь вместо крыши
Tu hai messo un soffitto Вы ставите потолок
Di stelle e farfalle Из звезд и бабочек
Perché la vita è un momento Потому что жизнь это мгновение
Che sto aspettando da tempo Которого я давно ждал
Ed ogni cosa che ho perso И все, что я потерял
Ogni cosa è un ricordo Все это память
Un motivo diverso Другая причина
Per mettermi in viaggio Путешествовать
E non c'è mai stato niente che non si sia condiviso И никогда не было ничего, чем бы не поделились
Nemmeno un giorno soltanto in cui non si sia sorriso Ни дня, когда бы он не улыбался
E ti ho insegnato che in amore puoi donare И я научил тебя, что в любви ты можешь дать
Un paio d’ali ma anche dei motivi per restare Пара крыльев, но и причины остаться
Perchè la vita è un momento che sto aspettanddo da tempo Потому что жизнь - это момент, которого я давно ждал
Ed ogni cosa che ho perso И все, что я потерял
Ogni cosa è un ricordo, un motivo diverso Все это память, другая причина
Per mettermi in viaggio Путешествовать
Da portare in questo viaggioЧтобы взять на себя эту поездку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: