| D’ora in poi non chiederti se tra di noi sarebe andata meglio se fossi qui
| Отныне не спрашивай себя, было бы лучше между нами, если бы ты был здесь
|
| ancora.
| Все еще.
|
| In un modo più semplice.
| Более простым способом.
|
| Caso mai, continua a camminare e poi tu non voltarti indietro mai.
| Во всяком случае, продолжайте идти и никогда не оглядывайтесь назад.
|
| Come fossi sola.
| Как будто я один.
|
| Cosa si dice?
| Как дела?
|
| Quando finisce.
| Когда это закончится.
|
| Facciamo sia più semplice.
| Давайте сделаем это проще.
|
| Non fissarmi negli occhi ma guardami in modo più semplice.
| Не смотри мне в глаза, а посмотри на меня проще.
|
| Non scagliarmi parole che non mi saprei più difendere.
| Не швыряйте в меня слова, которые я уже не знаю, как защитить.
|
| Ma vattene così.
| Но уходи так.
|
| Tutto è più semplice.
| Все проще.
|
| Come stai?
| Как дела?
|
| Ho ancora la tua bocca qui.
| У меня все еще есть твой рот здесь.
|
| E sempre quella voglia sul viso che accende il sorriso.
| И всегда эта родинка на лице, которая озаряет улыбку.
|
| Cosa si dice?
| Как дела?
|
| Quando finisce.
| Когда это закончится.
|
| Facciamo sia più semplice.
| Давайте сделаем это проще.
|
| Come se non ci fossimo amati sarebbe più semplice.
| Как если бы мы не любили друг друга, было бы легче.
|
| Affidare i ricordi ad una stretta di mano è possibile.
| Доверить воспоминания рукопожатию можно.
|
| è più facile così.
| так проще.
|
| Così.
| Как это.
|
| Non corriamo più il rischio di ricominciare.
| Мы больше не рискуем начинать сначала.
|
| Lasciamoci senza più farci del male.
| Давайте уйдем, не причиняя себе больше вреда.
|
| Qualcosa di vero c'è ancora di vero basta sol il coraggio di andarsene in modo
| Что-то правда есть еще правда достаточно только мужества уйти в путь
|
| più semplice.
| Полегче.
|
| Semplice.
| Простой.
|
| Semplice.
| Простой.
|
| Lalalalala è più semplice.
| Лалалалала проще.
|
| Trasformare un addio in un piccolo abbraccio è possibile.
| Превратить прощание в небольшое объятие возможно.
|
| E' più facile così.
| Так проще.
|
| In un modo più semplice.
| Более простым способом.
|
| Tutto torna più semplice. | Все становится проще. |