| Desnúdate mi amor, olvídate de él, | Разденься, моя любимая, забудь о нем, |
| Arde la tentación, ven muerdeme la piel. | Страсть разгорается, впейся в мою кожу. |
| Desnúdate mujer y desnúdame también, | Разденься, милая, и раздень меня тоже, |
| Que nuestros cuerpos hoy vean amanecer | Чтобы наши тела могли бы встретить рассвет |
| Deja que tu instinto rompa en erupción, | |
| Yo sé que tú lo deseas como lo deseo yo... | Отдайся во власть инстинкта, |
| | |
| Desnúdate mujer, hoy vas a ser infiel, | |
| Cuando mis manos te deshojen | Разденься, милая, сегодня ты станешь неверной, |
| Conocerás la libertad. | Когда мои руки сорвут с тебя одежду, |
| Desnúdate mujer y entrégame tu sed, | Ты познаешь свободу, |
| Bebe mis ganas infinitas, | Разденься, милая, и утоли мной свою жажду, |
| Robaré tu santidad | Выпей мои бесконечные желания, |
| Amor, amor... | Я украду твою добродетель, |
| | |
| La lluvia cae sensual por tu cuerpo y el mío, | |
| Resbala en sudor de nuestra pasión. | Дождь нежно падает на наши тела, |
| Desnuda eres cristal, | Стекая каплями пота нашей страсти. |
| Perfecta la intimidad, | Обнаженная, ты чиста как кристалл, |
| Tus pechos el manantial donde me quiero ahogar | Близость совершенна, |
| | |
| Deja que tu instinto rompa en erupción | |
| Yo sé que tú lo deseas como lo deseo yo | Отдайся во власть инстинкта |
| | |
| Desnúdate mujer, hoy vas a ser infiel, | |
| Cuando mis manos te deshojen | Разденься, милая, сегодня ты станешь неверной, |
| Conocerás la libertad. | Когда мои руки сорвут с тебя одежду, |
| Desnúdate mujer y entrégame tu sed, | Ты познаешь свободу, |
| Bebe mis ganas infinitas, | Разденься, милая, и утоли мной свою жажду, |
| Robaré tu santidad | Выпей мои бесконечные желания, |
| | |
| Porque todo ha sucedido sin sentido y sin razón, | |
| Sabes amor así es la pasión | Ведь все произошло неосознанно и без причины, |
| Tú y yo haciendo el amor... amor... | Знаешь, любимая, такова страсть, |
| | |
| Desnúdate mujer y entrégame tu sed, | |
| Bebe mis ganas infinitas | Разденься, милая, и утоли мной свою жажду, |
| Y saciaré tu santidad, amor, ay amor... amor... | Выпей мои бесконечные желания, |
| | |